fatídico испанский

вещий

Значение fatídico значение

Что в испанском языке означает fatídico?

fatídico

Que pronostica el porvenir. Se dice de lo que pronostica un mal porvenir. Triste, ruinoso, desgraciado, que origina males y pesares.

Перевод fatídico перевод

Как перевести с испанского fatídico?

fatídico испанский » русский

вещий

Примеры fatídico примеры

Как в испанском употребляется fatídico?

Субтитры из фильмов

Existe sólo un hombre que puede librar la política del estado del fatídico dominio del dirigente Jim Gettys.
Только один человек может избавить штат от господства Джима Геттиса.
Podía llegar dos minutos antes, pero diez segundos tarde sería fatídico.
Можно прибыть на минуту раньше, но опоздать нельзя.
Como espectro fatídico, aparece la luna.
Он хочет сказать, что они очень спокойны.
Querido padre, ya se está acercando el día en que tendrás que emprender el fatídico viaje.
Да, и хорошо было бы. Дорогой отец, приближается день твоего Восхождения.
Y si no me equivoco, señor, esta losa está en la intersección de los nombres fatídico.
И если я не ошибаюсь, сэр, это каменная плита в пересечении тех роковых имен.
Momento fatídico.
Настал важный момент.
Sí, precisamente fatídico.
Да, важный момент, вы правы.
Mis queridos compañeros, en este fatídico momento para la familia, nos deseo mucha suerte y éxito.
Дорогие вы мои, в этот судьбоносный для нашей семьи момент пожелаем себе много счастья и успехов.
Durante seis temporadas y dos semifinales apacentó en el sabroso césped verde de la zona final hasta un domingo fatídico en noviembre cuando la Gacela fue detenida violentamente por un gato grande llamado Wayne Shashefski.
Шесть сезонов он пасся на вкусном зеленом дерне энд-зоны пока в один роковой день ноября Газель не была остановлена большой кошкой по имени У эйн Шешевски.
Es principios de julio y es su fatídico tercer mes.
Сейчас, в начале июля она вступает в роковой третий месяц.
Aunque. 30 de diciembre 1999, Fantozzi De repente me di cuenta de viene en la víspera fatídico año nuevo 2000.
Хотя. 30 декабря 1999, Фантоцци вдруг понял, что приближается канун судьбоносного Нового Года 2000.
El sitio fatal en el momento fatídico.
Попал под раздачу в неудачное время.
Como si toda su vida hubiera sido un preludio de aquel momento. de aquel encuentro fatídico que lo cambiará todo.
У неё чувство, что вся её предыдущая жизнь всего лишь прелюдия перед этой судьбоносной встречей, которая всё изменит.
Consiguió aislarme y ahora se está afilando las garras para dar el golpe de gracia fatídico.
Я загнана в угол. Он хочет меня уничтожить, нанеся мне смертельный удар.

Из журналистики

Brown ha querido ser primer ministro desde hace mucho, desde el 12 de mayo de 1994, el día fatídico en que John Smith, el líder del Partido Laborista en la oposición murió de un infarto.
Браун очень хотел стать премьер-министром все это время с 12 мая 1994 года, тот роковой день, когда Джон Смит, лидер лейбористской партии в оппозиции, упал замертво от сердечного приступа.
Y el escenario fatídico de un enfrentamiento entre Israel e Irán que derive en un bloqueo iraní del Estrecho de Ormuz tampoco es particularmente creíble.
И сценарий Судного дня израильско-иранского поединка, ведущий к блокаде Ормузского пролива, также не заслуживает доверия.
El mayor desafío es solucionar el nudo gordiano que vincula a Hezbolá (y el problema de su desarme), Siria e Israel en un triángulo fatídico.
Более жесткий вызов должен разрубить гордиев узел, который связывает вместе Хезболлу (и проблему ее разоружения), Сирию и Израиль в роковом треугольнике.
El ataque más fatídico que acompaña la instalación de cualquier dictadura es un ataque a la sociedad civil.
Наиболее роковая атака, которая сопровождает установление любой диктатуры, заключается в нападении на гражданское общество.

Возможно, вы искали...