prisión испанский

тюрьма

Значение prisión значение

Что в испанском языке означает prisión?

prisión

Acción o acto de prender, coger o asir. Sitio donde se encierra a los reclusos. Cualquier cosa, o hecho, que ate, estorbe o limite la libertad. Derecho.| Pena de privación de libertad. Cetrería.| Presa que hace el halcón de cetrería, volando a poca altura. Atadura con que están presas las aves de caza. Toma u ocupación de una cosa. Lo que une estrechamente las voluntades y afectos.

Перевод prisión перевод

Как перевести с испанского prisión?

Примеры prisión примеры

Как в испанском употребляется prisión?

Простые фразы

Lo metieron en prisión.
Его посадили в тюрьму.
El juez le condenó a cinco años de prisión.
Судья приговорил его к пяти годам лишения свободы.
El prisionero escapó de prisión.
Заключённый сбежал из тюрьмы.
La escuela parece una prisión.
Школа похожа на тюрьму.
El criminal escapó de prisión.
Преступник сбежал из тюрьмы.
Eso fue antes de que John fuera a prisión.
Это было ещё до того, как Джон попал в тюрьму.
Su condena fue la prisión perpetua.
Его наказанием было пожизненное заключение.
Ella va a pasar los próximos cuatro años en prisión.
Она проведёт ближайшие четыре года в тюрьме.
Esa escuela se ve tal como una prisión.
Эта школа выглядит совсем как тюрьма.
Ellos fueron puestos en prisión.
Их посадили в тюрьму.
Él fue sentenciado a prisión.
Его приговорили к тюремному заключению.
Si le debo dinero a una persona, no puedo pagarle, y él me amenaza con meterme a prisión, otra persona puede cargarse la deuda a si mismo y pagarla por mí.
Если я должен денег человеку и не могу заплатить ему, а он угрожает посадить меня в тюрьму, то другой человек может взять на себя мой долг и выплатить его за меня.
A veces, solo en casa, me siento como si estuviera en una prisión.
Иногда, будучи дома один, я чувствую себя будто в тюрьме.
Tom pasó la noche en prisión.
Том провёл ночь в тюрьме.

Субтитры из фильмов

Aguardando las horas, Sascha se mantenía al acecho, como esperando en escuchar de un momento a otro las puertas de la prisión abriéndose.
Часами Саша стоял и вслушивался в тишину, как будто ждал, что ворота тюрьмы откроются в любой момент.
Guardias, métanlos en la prisión.
Бросить их в тюрьму.
Has salido de prisión fácilmente.
Быстро же ты выбрался из тюряги во Флориде.
Nos veremos en prisión.
Пока. Увидимся в тюрьме.
Pero si probamos meterlo en prisión algunos meses, podremos destruir su red.
Но если нам удастся упрятать его за решётку всего лишь на несколько месяцев мы сможем разбить его цепочку.
Me puede enviar a prisión.
Можете меня посадить.
Entonces si usted va a la prisión durante mucho tiempo.
А вот если вы отправитесь в колонию на длительный срок.
Y su posesión está penada con seis meses de prisión.
Обладание им наказуемо шестимесячным тюремным заключением.
Debería estar contento de que vayas a la prisión, después de la forma en la que me has tratado.
Полагаю, я должна радоваться, что ты уничтожен, Ник после того, как ты со мной обращался. Но я не рада.
Lleva a esta mujer de vuelta a prisión.
Отвезите эту женщину обратно в тюрьму.
Seguro que miente, pero dirá la verdad, y cuando lo haga, usted estará camino a la prisión, Sr. Arsene Lupin.
Конечно, она лжёт, но она скажет правду, и когда она сделает это, вы отправитесь в тюрьму, г-н Арсен Люпен.
Prisión.
Тюрьмы.
Escucha, nunca has estado en prisión. Yo sí.
Послушай, ты никогда не был в тюрьме, а я была.
Si me envía a prisión..
Если вы отправите меня в тюрьму.

Из журналистики

El segundo de Cherkesov sigue en prisión.
Заместитель Черкесова все еще находится в тюрьме.
Cuando salían de prisión, volvían a ejercer su peligroso oficio.
По выходу из тюрьмы они возвращались к своей опасной работе.
Aquí, después de la farsa de juicio contra mi persona y de cuatro meses y medio en una celda, he descubierto que tampoco existen ateos en prisión.
Здесь, после показательного судебного процесса и четырех с половиной месяцев в камере, я обнаружила, что атеистов также нет и в тюрьме.
En esta temporada de amor y familia, la soledad de una celda de prisión es prácticamente insoportable.
Во время этих праздников - когда люди посвящают себя любви и семье, одиночество тюремной камеры почти невыносимо.
Nuestra única esperanza de salir de esta prisión es que otro país decida dar refugio a hombres como nosotros, que no hicimos nada malo y nunca deberíamos haber estado detenidos aquí.
Наша единственная надежда на освобождение состоит в том, чтобы другая страна обеспечила безопасность для таких людей, как мы - людей, которые не сделали ничего плохого и которые вообще никогда не должны были оказаться под стражей.
El jueves pasado, los jueces del Tribunal Central de Yakarta, Indonesia me sentenciaron a un año de prisión.
В прошлый четверг Центральный суд Джакарты в Индонезии приговорил меня к одному году тюремного заключения.
Li Wenshan y Chen Shiqing, líderes del Partido Democrático de la Nación China, que tiene casi 1,000 miembros, están purgando largas sentencias en la prisión de Linxia en la provincia de Gansu.
Ли Вэньшань и Чэнь Шицин - лидеры Демократической партии китайского народа, насчитывающей около 1000 членов, отбывают долгосрочное заключение в тюрьме Линься провинции Ганьсу.
En primer lugar, puede poner en prisión a quienes violen su política sobre medios de comunicación.
Во-первых, оно может посадить в тюрьму тех, кто нарушает его политику в отношении средств информации.
Por ejemplo, en 1998 sentenció a un ingeniero de Shanghai a dos años de prisión por vender 30.000 direcciones chinas de correo electrónico a un boletín disidente con base en el extranjero.
Например, в 1998 году оно посадило на два года в тюрьму инженера из Шанхая за то, что он отправил 30000 китайских адресов электронной почты в издающийся за границей диссидентский информационный бюллетень.
En marzo de 2001, lanzó una campaña general de represión del disentimiento en Internet, que tuvo como resultado la prisión y persecución de una numerosa cantidad de personas.
В марте 2001 года оно начало повальное наступление на несогласных, выражающих свое мнение в Интернете, и в результате этого множество людей получало угрозы или было отправлено за решетку.
Pero como el arresto ya no significaba ejecución sino encarcelamiento a largo plazo, los disidentes adquirieron una razonable posibilidad de lograr salir de prisión o de los campos de trabajo.
Однако, поскольку арест означал более не казнь, но долгое заточение, у диссидентов появился реальный шанс выйти из тюрьмы или трудовых лагерей.
Pero enviar a los administradores, los reglamentadores y los políticos corruptos a prisión es un elemento esencial de un capitalismo funcional y respetable.
Однако лишение коррумпированных менеджеров, чиновников и политиков свободы - необходимый элемент функционального и уважаемого капитализма.
Otros dos activistas tibetanos, Tenzin Phuntsok y Kangtsuk, recibieron una sentencia de muerte en suspenso, y un tercero, Dawa Sangpo, fue sentenciado por la misma corte a prisión perpetua.
Еще два тибетских активиста, Тензин Пхунцок и Кангцук, получили смертный приговор с отсрочкой, а третий, Дава Сангпо был приговорен тем же самым судом к пожизненному заключению.
Obama ha proclamado que cerrará la prisión de Guantánamo en un plazo de un año y ha desclasificado los memorandos legales que se utilizaron para justificar lo que ahora se considera de manera generalizada como tortura de los detenidos.
Обама объявил, что он закроет тюрьму Гуантанамо Бэй в течение года, и рассекретил судебные записи, которые применялись для оправдания того, что сейчас рассматривается как пытки над заключенными.

Возможно, вы искали...