tumor | humor | rubor | grumo

rumor испанский

слух, молва, гул

Значение rumor значение

Что в испанском языке означает rumor?

rumor

Comentario o comunicación informal y sin fundamento que se propaga de boca en boca Ruido confuso, monótono y apagado

Перевод rumor перевод

Как перевести с испанского rumor?

rumor испанский » русский

слух молва гул шумиха чуткая слухи звон

Примеры rumor примеры

Как в испанском употребляется rumor?

Простые фразы

Ese es un rumor totalmente infundado.
Это совершенно необоснованный слух.
Circula el rumor de que ella ha conseguido un nuevo empleo.
Ходят слухи, что она нашла новую работу.
Creo que ese rumor es verdad.
Думаю, этот слух - правда.
El rumor de su muerte resultó ser falso.
Слухи о её смерти оказались ложными.
El rumor se ha confirmado.
Слух подтвердился.
En cierto modo, el rumor es cierto.
Слух в определённом смысле правдив.
Circula el rumor de que ella ha encontrado un trabajo.
Ходит слух, что она нашла работу.
Ese rumor se ha extendido a toda la ciudad.
Этот слух распространился по всему городу.
El rumor se extendió por todo el país.
Слух разлетелся по всей стране.
Tom negó el rumor.
Том опроверг слух.
Por la ciudad circulaba un rumor.
По городу циркулировал слух.

Субтитры из фильмов

Vamos a hacer correr el rumor de una huelga.
Мы распространим слухи о всеобщей забастовке.
Una vez desmentido el rumor, la cotización de las acciones volverá a subir.
Когда обнаружится что слухи неверны, акции снова поднимутся.
Vamos a lanzar el rumor.
Мы распускаем слухи.
El rumor en el hotel era que este hombre, Beddini. le brindaba todo.
В отеле ходили слухи, что этот Бедини. обеспечивает ее всем.
Si el rumor fuera verdad, Barbara es genial.
Если они правдивы,..
Sólo es un rumor, por supuesto.
Просто слухи, конечно.
Se debe tratar de un simple rumor, estoy seguro.
Это просто пустые слухи, я уверен.
No es un rumor.
Это не пустые слухи.
Es sólo un rumor.
Привидение - это слухи.
Es la clase de rumor que esperaría de ciertas personas.
Но это только слухи я предполагала, что они поползут.
Todos esperan escuchar hoy, en voz alta lo que hasta ahora sólo era un rumor.
Теперь есть надежда, что все заговорят вслух о том о чем недавно только шептались.
He extendido el rumor de que no tienen valor, que mi padre jamás los pagará.
Я заверяла всех, что отец не сможет оплатить эти чеки.
Escuchó algún rumor acerca de Curtis, en boca de los nativos?
Вы что-нибудь слышали о Кёртисе после того, как он ушёл?
Pero ha llegado a mis incrédulos oídos que ciertos vagabundos y canallas han puesto en marcha un rumor que señala que el tal Wheeler estaba a sueldo de los irlandeses cuyo propósito era asesinar a la reina.
Однако дошло до моих недоверчивых ушей то, что определённые мерзавцы, бродяги и прохвосты пустили слух, будто этому самому мальчику платили ирландцы, чьей целью было убийство этой дамы.

Из журналистики

Tan sólo el rumor de una ayuda gubernamental reduce el incentivo para actuar de los titulares de deuda, lo que hace que la ayuda resulte más necesaria.
Даже разговоры о возможной правительственной помощи уже снижают стремление держателей долга предпринимать какие-либо действия, что делает помощь еще более необходимой.
Quienes dan crédito al rumor citan una primera decisión de su gabinete de asignar 17 millones de dólares para restaurar la mezquita de Jamkaran, donde han rezado durante siglos los devotos del Duodécimo Imam.
Те, кто доверяет слуху, указывают на недавнее решение кабинета министров о выделении 17 миллионов долларов США для реконструкции мечети Джамкоран, в которой люди молились 12-му Имаму в течение веков и которая расположена у того самого колодца.
Durante ese periodo, Karadzic propagó un rumor completamente falso de que la Secretaria de Estado Madeleine Albright y yo habíamos llegado a un acuerdo de que, una vez que Karadzic desapareciese de la vista pública, la OTAN no intentaría arrestarlo.
За это время Караджич распространил ложные слухи о том, что госсекретарь Мадлен Олбрайт и я заключили сделку о том, что если Караджич уйдет из общественной жизни, то НАТО не будет добиваться его ареста.
Por ejemplo, una ley reciente establece un castigo para cualquiera que corra el rumor de que Gamal será el próximo presidente.
Например, принятый недавно закон предусматривает наказание для всех, кто распространяет слухи, что Гамаль будет следующим президентом.
El propio Maduro invocó el rumor de que los israelíes envenenaron al ex Presidente palestino Yaser Arafat.
Мадуро лично ссылался на слухи о том, что израильтяне отравили бывшего президента Палестины Ясира Арафата.

Возможно, вы искали...

rumores | rumen | ruma | Rumin | rumano | Rumil | Rumay | rumba | rumiar | Rumian | rumbo | rumia