авторский русский

Перевод авторский по-французски

Как перевести на французский авторский?

авторский русский » французский

d’auteur

Примеры авторский по-французски в примерах

Как перевести на французский авторский?

Субтитры из фильмов

Просто добавить авторский комментарий к выпуску новостей.
Simplement d'ajouter un éditorial à Network News.
Считай, что это твой авторский экземпляр.
Voilà votre copie-souvenir.
Делаешь кассовый фильм, потом делаешь авторский фильм.
D'abord tu fais un film commercial, ensuite, un film d'auteur.
Авторский, в снегу, ночью.
D'auteur, dans la neige, de nuit.
В любом случае ты вернешь мне авторский гонорар, но если ты сможешь собрать пару миллионов долларов, мы можем обсудить, как ты сможешь пополнить мой баланс со временем.
Vous me paierez des royalties, mais si vous pouviez rassembler quelques millions de dollars, on pourrait voir comment vous me paierez le solde petit à petit.
Кто позволил тебе думать за меня? Я - ваш авторский голос. совершенно другого звучания.
Votre façon est à l'opposé de la mienne.
Мне полагается авторский гонорар? - Мы это обсудим. - Ладно.
Je peux cosigner le livre?
Авторский гонорар?
En droits d'auteur?
Я должна вернуть весь мой авторский гонорар.
Je dois retourner tous mes droits d'auteur.
Может причина того, что у меня авторский стопор из-за того, что у меня слишком обычная жизнь, с вами, клоуны.
Peut-être que je suis bloqué parce que je fais rien avec vous.
Продажи прекратились, авторский гонорар закончился.
Sans les ventes, aucune redevance.
Когда он лег на реабилитацию, начал поступать авторский гонорар.
Quand il est allé en désintox, les royalties commençaient à arriver.
Модный авторский аксессуар.
Un accessoire de mode fait par un créateur.
Авторский кризис.
Je comprends.

Возможно, вы искали...