авторство русский

Перевод авторство по-французски

Как перевести на французский авторство?

авторство русский » французский

paternité

Примеры авторство по-французски в примерах

Как перевести на французский авторство?

Простые фразы

Авторство этой картины приписывается Моне.
Ce tableau est attribué à Monet.

Субтитры из фильмов

Пусть улыбается хоть пупком. Это не подтверждает авторство.
Cela ne prouve pas que Vinci l'ait peint.
Книга, авторство которой приписывают Сатане?
Un livre qu'aurait écrit Satan.
Поэтому авторство не имеет значения.
Peu importe à qui on l'attribue!
Ты понимаешь, что он защищает авторство на материалы, связанные с ним?
Il protège ta signature, il aide son ami.
Авторство целиком принадлежит моему коллеге Огдену Вернстрому!
Tout le mérite revient à mon collègue, Ogden Wernstrom!
Я не возьму на себя авторство.
Rien à voir.
Поэтому ничего страшного не случится, если тебя уволят за авторство идеи с золотыми билетами.
C'est pas grave si t'es viré à cause des tickets d'or.
Я хочу, чтобы авторство было мое, и чтоб меня ни в чем не обвиняли.
Je voudrais le mérite sans les reproches.
Мое творчество и авторство.
Ma tête.
Итак, ты будешь иметь полный творческий контроль, ты сохранишь за собой авторство, и мы поступаем черезчур щедро.
Bon. Tu es entièrement responsable du côté créatif. Tu continues de publier.
А что такое эта прибыль за авторство?
Je t'aime, Tokyo!
Потому что этому ублюдку перед смертью нужно указать на авторство.
Ce connard veut juste le crédit de ça avant sa mort.
Тогда вы также знаете, что я не собираюсь пятнать репутацию своей компании и признавать авторство Майры. Я не прошу вас признавать авторство.
Je vais pas souiller la réputation de mon entreprise en écoutant Myra.
Тогда вы также знаете, что я не собираюсь пятнать репутацию своей компании и признавать авторство Майры. Я не прошу вас признавать авторство.
Je vais pas souiller la réputation de mon entreprise en écoutant Myra.

Возможно, вы искали...