беженец русский

Перевод беженец по-французски

Как перевести на французский беженец?

беженец русский » французский

réfugié fugitif

Примеры беженец по-французски в примерах

Как перевести на французский беженец?

Субтитры из фильмов

Как беженец?
En tant que réfugiée?
Я - беженец, а не предатель.
Je suis une réfugiée, pas une traîtresse.
Вы либо австралиец либо беженец из Германии.
Vous êtes australien. ou juif allemand.
Бывший беженец сделай взнос в фонд для вернувшихся с Запада..
Nous vous demandons de les aider.
Рост примерно 170 см, вес 70 кг выглядит как беженец.
Environ 1 m 75, il devait peser 70 kilos. l'air d'un réfugié.
Беженец из Албании.
Rt alors?
Может быть ее тетя - незаконный беженец.
Peut-être que sa tante est une clandestine.
Зенон беженец из Латинской Америки.
Zenon est un réfugié d'Amérique Latine.
Он какой-то беженец с Тритона, с которым меня посадили, а я и не просила.
C'est un réfugié de Triton avec qui on m'a mise. Et je ne t'ai rien demandé.
Для мальчика здесь всё ново, он беженец - на чужой земле, среди чужих людей.
Tout est nouveau pour lui, c'est un réfugié de guerre, dans un pays étranger, plein de nouveaux visages.
Он беженец из Денвера.
C'est un réfugié de Denver.
Вы сказали, что каждый беженец будет получать пищу пока морпехи не вернутся.
Vous disiez que les gens auraient des demi-rations en attendant les Marines.
Он - настоящий беженец, и не имеет отношения к убийствам.
C'est un authentique réfugié, sans connexion avec les meurtres.
Луна - ребёнок-беженец.
Luna, la réfugiée.

Из журналистики

Типичный ребенок-беженец тратит больше чем десять лет вдали от дома.
Un enfant réfugié passe en moyenne plus de 10 ans loin de chez lui.
Зону, запретную для полетов, будет легче рассматривать, когда последний уязвимый беженец покинет страну, и планы по ее введению нужно подготовить заранее.
Une zone d'exclusion aérienne sera plus facile à envisager lorsque les derniers expatriés vulnérables auront quitté le pays, et planifier sa mise en ouvre devrait être rapidement organisée.

Возможно, вы искали...