fugitif французский
беглец, беженец
Значение fugitif значение
Что в французском языке означает fugitif?
fugitif
fugitif
Перевод fugitif перевод
Как перевести с французского fugitif?
fugitif французский » русский
Примеры fugitif примеры
Как в французском употребляется fugitif?
Субтитры из фильмов
Oui, si quelque chose intéresse le fugitif ici.
Много возможностей, не так ли? Если бы его тут ждали.
Vous pensez que je peux passer pour un fugitif?
А я бы сошел за беглеца, если бы вел себя поактивнее?
Sachez qu'abriter un fugitif est passible de deux ans de travaux forcés.
Я должен предупредить, что оказание помощи сбежавшему преступнику наказывается двумя годами принудительных работ.
Tout fugitif ferait la même chose.
Любой бы сбежал на его месте!
Le fugitif est, croyons-nous, grièvement blessé.
Один сбежал, насколько известно, он тяжело ранен.
Plutôt inoffensif pour un fugitif.
И всё в таком духе, безобидно, учитывая, что он скрывается от правосудия.
Ensuite, le fugitif qui tente de se disculper d'un crime.
Затем вы изображаете беглеца, пытаясь очистить свое имя от преступления, которое он не совершал.
Mais tu sais, Misako, connaître l'homme, ce n'est pas si terrible que ça, c'est juste un moment fugitif.
Но знаешь, Мисако, отдаться мужчине не так уж страшно. Это лишь краткий миг.
Dr Adams, votre fugitif.
Доктор Адамс, это по поводу вашего беглеца.
C'est l'étranger fugitif.
Он - сбежавший незнакомец.
Ont-ils pris le fugitif?
Кстати, они ещё не поймали этого дикого парня?
En contemplant cette mer, Michiko s'est perdue dans le bonheur fugitif de l'amour.
Она забыла о себе во внезапной вспышке любви.
Un fugitif n'est jamais en sécurité.
У какого беглеца есть безопасное место?
Non, un soldat fugitif.
Да нет. Беглый солдат.
Из журналистики
Suite à l'annonce des réunions clandestines d'Almeyda, un autre fugitif, Daniel Borobio, a fait des révélations préjudiciables.
Вслед за новостями о тайных встречах Алмейда еще один беглец от правосудия Даниель Боробио сделал разоблачения, нанесшие серьезный вред Толедо.