ввалиться русский

Перевод ввалиться по-французски

Как перевести на французский ввалиться?

ввалиться русский » французский

se creuser tomber s’affaisser se ruer se précipiter se jeter foncer faire irruption envahir débouler se cerner

Примеры ввалиться по-французски в примерах

Как перевести на французский ввалиться?

Субтитры из фильмов

Нельзя же просто так ввалиться к ней пополуночи.
Nous ne pouvons pas monter chez elle de manière inopinée après minuit.
Ты думаешь, что можешь так просто сюда ввалиться и сказать что не началось, хотя ясно как божий день, что началось?!
Tu crois que tu peux te ramener ici et nous dire que c'est pas ouvert, alors que c'est clairement ouvert?
Но тогда мы не можем просто так ввалиться.
On peut pas passer par-devant.
Неверно было вот так вот ввалиться в твою жизнь и устроить чёрти что.
C'est mal de ma part de débarquer et de critiquer ta vie.
Но ты не можешь просто ввалиться сюда и ожидать, что я накашляю 200 кусков.
Mais tu ne peux pas débarquer ici attendant de moi que je te crache 200 000 balles.
Вы не можете вот так просто ввалиться и указывать нам.
Vous n'avez pas d'ordre à nous donner.
Ждет, чтоб ввалиться с понтами на каком-то сраном верблюде, только чтоб доказать, что он опупенный араб, да?
Il prépare une putain d'entrée fracassante sur un putain de chameau pour montrer qu'il est un putain d'Arabe?
Нельзя просто ввалиться в такой город, и ждать, что они не. перережут нам глотки?
On peut pas débarquer dans une ville comme ça - sans s'attendre à ce qu'ils.
Я должен знать что ты прикроешь меня. А не собираешься ввалиться в дверь позади меня.
Je dois être sûr que tu ne me denonceras pas et que tu ne vas pas t'écrouler derrière moi.
И вообще-то нельзя ввалиться ко мне через порог и, оказавшись в моём доме, схватиться за телефон.
Et tu ne peux pas forcer ma porte pour te servir de mon téléphone.
Так ты планируешь просто ввалиться туда?
Vous avez prévu de vous faufiler à l'intérieur?
У вас стальные нервы, агент Кин: так сюда ввалиться.
J'admire votre sang froid, Agent Keen, arriver ici comme ça.

Возможно, вы искали...