вышибить русский

Перевод вышибить по-французски

Как перевести на французский вышибить?

вышибить русский » французский

enforcer

Примеры вышибить по-французски в примерах

Как перевести на французский вышибить?

Субтитры из фильмов

Достаточно, чтобы сразу тебя вышибить,ты, волк.
Assez pour vous expulser,espèce de loup.
Поэтому вы пытались вышибить мне мозги?
C'est pour ça que vous m'avez attaquée?
Ты не можешь вышибить эти премудрости, когда твоя жизнь от них зависит! Потому что глубоко внутри ты слабак, Адам.
Parce qu'en fin de compte tu n'es qu'un lâche, tu le sais parfaitement.
Этот клин Ты сможешь вышибить только другим клином.
Il faut faire la guerre a la guerre.
Мне бы не хотелось вышибить себе мозги, а затем увидеть, что они что-то нашли.
Et si je me tuais et que j'apprenais après qu'il y a du nouveau?
Лутцу только и нужен повод, чтобы нас вышибить.
Lutz n'attend qu'un prétexte pour nous mettre son pied au cul.
С равным успехом она могла бы вышибить ему мозги и из винтовки!
Elle aurait pu aussi bien lui exploser la cervelle à coup d'fusil.
Хочешь себе мозги вышибить? Пожалуйста, сделай одолжение.
Non, mais si t'as envie de te faire sauter la cervelle, vas-y.
И если ты или Брюс или кто бы то ни было попытается вышибить это из него, клянусь богом, я его заберу.
Et si vous essayez toi ou Bruce ou quiconque de le faire se comporter autrement, je jure devant Dieu, que je vous l'enlèverai.
Подумать только, я здесь перед ним наизнанку выворачиваюсь,...чтобы вышибить из него ухмылку, а он вежливо называет меня шлюхой.
Je me jette à tes pieds, succombant à ton charme, et tu me traites de salope.
Но я позволил им вышибить меня, и теперь никогда не буду слушать дела.
Je leur ai donné un prétexte pour me virer. et je ne plaiderai plus jamais.
Я могу вышибить это заведение из бизнеса.
Je vais les obliger à fermer.
Мы не можем просто вышибить дверь.
On ne va pas défoncer la porte.
Иногда мне приходится сдерживать себя, чтобы не побежать наверх и не вышибить мозги из того, кто там с моей мамой.
Des fois, je dois m'empêcher de monter pour tabasser l'homme qui est là avec ma mère.

Возможно, вы искали...