завал русский

Перевод завал по-французски

Как перевести на французский завал?

завал русский » французский

engorgement abattis abatis

Примеры завал по-французски в примерах

Как перевести на французский завал?

Субтитры из фильмов

После праздников на работе завал.
Après le Jour de l'An, on a beaucoup de travail.
Попали в пятьдесят второй дом, надо разобрать завал.
C'est tombé au 52. Il faut déblayer. On demande des volontaires.
Здесь похоже завал.
Il y a un problème, on va là.
Ага, с шагом у них - завал.
Ouais, ils sont totalement dézingués.
Очень сильно занят, завал на работе? Нет.
Tu as trop travaillé au bureau, cette nuit?
У меня просто завал с работой в школе.
J'ai beaucoup de travail à rattraper à l'école.
Завал практически разобрали, осталось немного.
Oui, tous ceux qui ont subi la dernière explosion sont sortis.
У меня сейчас завал!
J'ai une échéance à respecter.
Разбираем завал.
Déblayons.
У меня тут полный завал.
Ma cuisine est une ruine.
Но на работе завал, а наши новые клиенты чудовища.
Mais j'ai un boulot dingue.
У нас завал.
Y a plein de boulot.
Вот завал.
Quel trou.
Извини, уважаемая, у меня тут полный завал.
Désolé, chérie. Je ne sais plus où donner de la tête.

Из журналистики

Если правительство могло бы помочь разобрать этот завал так же быстро, как суды принимают решения о банкротстве предприятия, выгода была бы огромной.
Que l'Etat parvienne à sortir de cette impasse à la manière dont les tribunaux traitent les faillites des entreprises, et les bénéfices seraient importants!

Возможно, вы искали...