иранский русский

Перевод иранский по-французски

Как перевести на французский иранский?

иранский русский » французский

iranien

Примеры иранский по-французски в примерах

Как перевести на французский иранский?

Субтитры из фильмов

Иранский инженер ответил, что проблему можно решить при помощи песка и гравия. И это было верное решение.
L'ingénieur iranien a pensé qu'avec un peu de sable. ça pouvait s'arranger.
Как те ребята, которые улаживали иранский скандал, делает грязную работу.
Le genre de type de l'affaire des Contras qui fait le sale boulot.
В курсе, что этот толстопузый хуесос балаболит? Я типа иранский шах.
Tu sais que cet enfoiré dit que je ressemble au Shah d'Iran?
Вы иранский курд?
Tu es kurde iranien?
Да! Я иранский курд, к тому же доктор.
Je suis kurde iranien.
Французская Ривьера, яхта, иранский принц.
La Côte d'Azur. Un yacht. Un prince iranien.
Но он проводил политику, окончательной целью которой была идея о том, что иностранные нефтяные компании должны платить за нефть иранскому народу намного больше, чем они получали от Ирана, а иранский народ должен извлекать выгоду из собственной нефти.
Je le jure devant Dieu! J'ai alors posé la question à un d'entre eux. Et les fossiles de dinosaures!
Иранский педик! - Да ладно!
Lopette d'Iranien!
Иранский кризис вызвал волну агрессии к арабам иммигрантам.
Injures verbales dans la crise avec l'Iran.
Но. одним из его вкладов и конечной целью была идея, заключавшаяся в том, что иностранные нефтяные компании должны платить за нефть иранскому народу намного больше, чем они получали от Ирана, а иранский народ должен извлекать выгоду из собственной нефти.
Une chose qu'il a apporté et fini par appliqué était l'idée que les compagnies pétrolières étrangères devant payer le peuple iranien bien plus pour leur pétrole qu'elles ne le faisait et que les Iraniens devraient profiter de leur propre pétrole.
Иранский мачо-реппер?
Ce rockeur? - Oui.
Он Иранский диссидент который помогает Смитсоновцам вернуть предмет искусства, который был вывезен мародерами из посольства, когда Тегеран пал. Да. Много предметов искусства.
C'est un dissident iranien qui aide le Smithsonian à récupérer des oeuvres d'arts volées à l'ambassade lors de la chute de Téhéran.
Один Иранский алмазовый брокер был ограблен на углу Шестой и Санта-Фе.
Un courtier en diamants iranien a été dévalisé au coin de la 6ème et de Santa Fe.
Иранский отдел передал срочное сообщение про пропавшего спонсора террористов.
La maison de Persia a été flashé pour un financier terroriste manquant.

Из журналистики

Что делать, если Иран станет ядерной державой, демократические движения в регионе будут сметены волной анти-западной исламской солидарности, а иранский режим станет еще сильнее?
Que faire si l'Iran devient une puissance nucléaire, si les mouvements démocratiques de la région sont balayés par une vague anti-occidentale de solidarité islamique, et que le régime iranien en sort encore plus fort?
Иранский президент Махмуд Ахмадинеджад заявил, что Иран хочет развивать технологию обогащения урана для промышленного использования.
Le président iranien Mahmoud Ahmadinejad a déclaré que l'Iran voulait développer la technique de l'enrichissement de l'uranium dans un but industriel.
Но каким бы радикальным ни был иранский режим, он не стремится к самоуничтожению.
Par conséquent, la menace d'un Iran nucléaire reflète moins la propension à une guerre nucléaire avec Israël que la capacité à mettre véritablement en œuvre une puissance régionale.
Иранский торговый класс, один из столпов духовенства, которое правило страной со времен революции 1979 года, также недоволен.
La classe commerçante iranienne, l'un des piliers d'un establishment clérical aux commandes du pays depuis la révolution de 1979, fait elle aussi des émules.
В то время, как иранский режим продолжает быть воинствено антиамериканским, иранцы открыто поддерживают американцев.
Tandis que le régime iranien persiste dans ses attitudes belligérantes et anti-américaines, le peuple iranien est ouvertement pro-américain.
США могут подорвать иранский режим, избегая заявлений и действий, помогающих взвинчивать цены на нефть и, таким образом, поддерживать иранскую экономику.
Les responsables américains doivent faire baisser la température politique.
НАЙРОБИ. Если бы вы были саламандрой, известной как обыкновенный тритон иранский кайзер, вы могли бы порадоваться благосклонности судьбы.
NAIROBI - Si vous étiez un triton tacheté de Kaiser, autrement dit une salamandre d'Iran, l'avenir vous sourirait.
Иранский режим - в крайней степени идеологический и воодушевленный открытой страстью уничтожить Израиль.
Le régime iranien est animé par une idéologie forte et mû par le désir ouvertement exprimé de détruire Israël.
Некоторые сравнивают иранский режим с нацистской Германией.
La première analogie consiste à comparer le régime iranien au régime nazi.
Иранский кризис быстро развивается в тревожном направлении.
La crise iranienne évolue rapidement et de manière inquiétante.
Если исчезнет взаимное доверие, если иранский режим решит отказаться от соблюдения норм всех соответствующих международных соглашений, тогда, скорее всего, он создаст такое оружие даже в условиях регулярных бомбардировок страны.
Si la confiance devait s'effondrer et si le régime iranien avait décidé d'abroger tous ses accords internationaux dans ce domaine, il est fort probable qu'il aurait son arme, même si l'on bombardait le pays à plusieurs reprises.
На деле же, антиизраильские речи отражают уверенность иранский лидеров в том, что Израиль не начнет атаку - мнение, опирающееся на ситуацию в Сирии.
Ils sont convaincus que, même en cas d'effondrement du président syrien Bachar al-Assad, l'Iran sera en mesure de déstabiliser le pays d'une telle manière que celui-ci se posera en menace majeure pour la sécurité d'Israël.
Хаменеи может фундаментально противостоять всем отношениям Ирана с США, однако новый иранский президент может обеспечить определенную защиту ограниченным договоренностям, в том числе, возможно, и по ядерным вопросам.
Il n'est pas exclu que Khamenei soit fondamentalement opposé à des relations totales entre les Etats-Unis et l'Iran, pour autant, un nouveau président iranien pourrait apporter quelques garanties de compromis limités, notamment sur le front nucléaire.
С тех пор иранский режим стал еще более самоуверенным.
Le régime iranien n'a fait que gagner en audace depuis ce jour.

Возможно, вы искали...