испарение русский

Перевод испарение по-французски

Как перевести на французский испарение?

Примеры испарение по-французски в примерах

Как перевести на французский испарение?

Субтитры из фильмов

Лучи вызывают бурное испарение газов с поверхности.
Quand le soleil frappera la surface, il y aura des explosions de gaz.
Испарение замедляется, что ухудшает последующую очистку оборудования.
L'évaporation reprend après déblaiement des lieux. Ca ralentit le nettoyage.
Происходит испарение, так, что тепло Гольфстрима и пар переносятся преобладающими ветрами и вращением Земли в западную Европу.
La vapeur dégagée par le Gulf Stream est poussée sur l'Europe de l'Ouest par les vents et la rotation terrestre.
Эндотермическое испарение.
Vaporisation endothermique.
Это когда ты чистишь слишком много обуви и испарение крема заставляет твой мозг жутко штормить.
C'est quand vous cirez trop et que les émanations créent un orage dans la tête.
А как же испарение?
Et l'évaporation?
Если прокопать здесь канал, то вода потечёт сюда, таким образом, скорость потока увеличится, а испарение уменьшится.
Si on creuse d'ici à là, l'eau sera canalisée et viendra augmenter le débit, évitant la stagnation et l'évaporation.
Интенсивное испарение за тысячи лет сделало воду более солёной, чем морская.
L'évaporation intense au cours de milliers d'années a rendu l'eau encore plus saline que la mer.
Произошло быстрое испарение плутония-239, и. я немного проглотил.
Il y a eu une fuite de vapeur de Pu 239. J'en ai avalé.
Испарение растворителя в чернилах - известная величина.
Le solvant de l'encre s'évapore à un niveau précis.

Из журналистики

С потеплением также возрастает риск засух: даже там, где осадков не становится меньше, повышенное испарение высушивает почвы.
Le réchauffement augmente aussi le risque de sécheresse : même là où les chutes de pluies ne faiblissent pas, l'augmentation de l'évaporation assèche les sols.

Возможно, вы искали...