коллекция русский

Перевод коллекция по-французски

Как перевести на французский коллекция?

коллекция русский » французский

collection recueil réunion regroupement groupe galerie cueillette collecte collectage

Примеры коллекция по-французски в примерах

Как перевести на французский коллекция?

Простые фразы

У меня большая коллекция марок.
J'ai une grande collection de timbres.
Эта коллекция открыта для публики.
Cette collection est ouverte au public.
У меня большая коллекция почтовых марок.
J'ai une grande collection de timbres poste.
У него есть своя собственная коллекция фобий.
Il a sa propre collection de phobies.
У Тома есть коллекция матрёшек.
Tom a une collection de poupées russes.
Прибыла летняя коллекция.
La collection estivale est arrivée.
У Тома большая коллекция пистолетов.
Tom a une grande collection de pistolets.

Субтитры из фильмов

Простите, мистер Кент, но в этом случае ваша коллекция не пополнится.
Je suis désolé, M. Kent. Ce pistolet-là va manquer à votre collection, j'en ai peur.
Коллекция великой княжны Сваны состоит из 14 предметов.
Les bijoux de la grande duchesse Swana. Quatorze pièces.
Доброе утро. Уверен, вам понравится наша новая коллекция.
Bonjour.Je suis sûr que vous allez aimer nos nouveautés.
Уникальная коллекция уродцев.
Les plus grands numéros venus pour votre plaisir.
У меня дома целая коллекция драгоценностей.
D'autres choses? Oui.toute une petite collection de raretés.
На мой взгляд, это хорошая коллекция. Я имею в виду первые издания.
C'est une bonne collection, je parle des éditions originales.
Интересная коллекция. Коллекция.
Vous avez là toute une collection.
Интересная коллекция. Коллекция.
Vous avez là toute une collection.
У тебя прямо коллекция. - Да.
Tu as toute une collection.
У нас дома довольно большая коллекция.
On a une grande collection à la maison.
Не белая коллекция, но те маленькие косюмчики.
Tout ne m'emballe pas, mais j'avoue que ces petits tailleurs.
А коллекция ракушек?
Où est la collection de coquillages?
У вас целая коллекция женщин.
Vous collectionnez les femmes.
У него. У него невероятная коллекция.
Il a une sorte de collection privée extraordinaire.

Из журналистики

Коллекция в Кью содержит некоторые из самых крупных и самых полных записей растительного разнообразия в мире и является мировым центром для проведения исследований.
Ses collections comprennent certaines des plus importantes et des plus complètes archives de diversité des plantes au monde, et sont un point de référence international pour la recherche.

Возможно, вы искали...