может быть русский

Перевод может быть по-французски

Как перевести на французский может быть?

Примеры может быть по-французски в примерах

Как перевести на французский может быть?

Простые фразы

Быть может, я и асоциален, но это не значит, что я не общаюсь с людьми.
Il se peut que je sois antisocial, mais ça ne veut pas dire pas que je ne parle pas aux gens.
Быть может, я несчастлив, но я не собираюсь убивать себя.
Je serais malheureux, mais je ne me suiciderais pas.
Я нашел решение, но я нашел его настолько быстро, что оно определенно не может быть верным.
J'ai trouvé une solution, mais je l'ai trouvée tellement vite que ça peut pas être la bonne.
Выносить что-либо может быть невыносимо.
Supporter peut être insupportable.
Не может быть!
C'est pas possible!

Субтитры из фильмов

Что с одной стороны смешно, с другой хорошо, потому что тут кроется суждение о том, что у меня может быть любовница, что кто-то способен желать меня, что кто-то способен рассматривать меня в сексуальном плане.
Père, m'entends-tu?
Я просто думал, что у нас все же может быть что-то.
J'étais en train de me dire qu'on pouvait avoir quelque chose.
Там может что то быть.
Viens. Il doit y avoir quelque chose dehors.

Из журналистики

Это не может быть такой же консенсус, как в 1945 году, но нам, в юбилей, было бы хорошо вспомнить, почему такой консенсус был разработан в первую очередь.
Il ne pourra s'agir d'un consensus similaire à celui de 1945, mais nous ferions bien, à l'occasion de cet anniversaire, de nous rappeler pourquoi ce consensus a en premier lieu été forgé.
Хотя ТТП не испытывает недостатка в препятствиях, которые надо решить, прежде чем будет завершено соглашение, его потенциал для увеличения экономической мощи Азии не может быть недооценен.
Bien que le Partenariat Trans-Pacifique (PTP) contienne de nombreux obstacles à surmonter avant qu'un accord ne soit finalisé, il ne faut pas sous-estimer sa capacité à augmenter la puissance économique de l'Asie.
Интернет, одно из величайших изобретений современного западного мира, показал себя как оружие, которое может быть использовано для разжигания розни, обучая тех, кто желает нанести вред этому миру.
Internet, l'une des grandes inventions du monde moderne occidental, s'est révélé être une arme très efficace dans l'incitation et la formation de ceux qui entendent faire le mal autour du monde.

Возможно, вы искали...