набок русский

Перевод набок по-французски

Как перевести на французский набок?

набок русский » французский

sur un côté sur le côté de travers

Примеры набок по-французски в примерах

Как перевести на французский набок?

Субтитры из фильмов

Со склонённой набок головой.
Avec la tête penchée.
Может, я сдвину немного набок.
Et si je le portais un peu sur le côté?
Вот. Не слишком набок?
Pas trop penché?
На Одри Хепбёрн была белая с чёрными ленточками, сдвинутая набок, закреплённая на кружевной сеточке для волос, тоже белой с россыпью цветочков.
Audrey Hepburn porte un grand chapeau blanc avec des plumes noires, d'un aigle royal. Le tout ornant un voile blanc couvert de petites fleurs.
Когда жабы летают, мир - набок.
S'il se cache ici, livre-le-moi!
Лицо Эмиля скошено набок. - Ты выглядишь довольно скверно.
Comme s'il avait le visage tordu.
Ставишь набок и вперёд.
J'ai tout passé en biais puis redressé.
Шея, разве, немного набок.
J'ai juste la peau du cou un peu flasque.
Просто поверни ее набок.
Il suffit de la tourner sur votre tête.
А вот так, набок, значит, ты хочешь произвести впечатление на дам.
Si tu le portes sur le côté, ça veut dire que tu cherches à impressionner les dames.
Голову набок.
Oui. Tournez la tête.
Примите расслабленную позу. Ложитесь набок!
Allongez-vous.
Мне нужно, чтобы ты повернулся набок, необходимо интубировать и мне нужна помощь.
Mets-toi sur le côté. Il faut l'intuber. J'ai besoin d'aide!
Поверните набок.
Tournez-les latéralement.

Возможно, вы искали...