ободрать русский

Перевод ободрать по-французски

Как перевести на французский ободрать?

ободрать русский » французский

écorcer écorcher

Примеры ободрать по-французски в примерах

Как перевести на французский ободрать?

Субтитры из фильмов

Горейс и Джаспер собирались нас ухлопать и. ободрать!
Horace et Jasper allaient nous trucider et nous dépouiller.
Ободрать собственный ипподром?
Braquer son champ de courses?
А ты хочешь и на ёлку влезть, и ничего не ободрать?
Vous voulez profitez de tout. Pouvoir venir vous réfugier en bas.
Каждый норовит меня ободрать.
Tout le monde m'arnaque!
Как ты мог позволить ему так нас ободрать?
Il t'a eu avec la voiture.
Я мог сломать запястье или ободрать колено.
J'aurais pu me casser le poignet ou m'écorcher un genou.
Коленки ободрать?
Une brûlure par frottement?
Я заставлю тебя ободрать коленки.
Tu vas t'écorcher.
Обои облупились и твоя мама захотела просто ободрать их.
Le papier peint se décollait et ta mère a juste voulu s'en débarasser.
А теперь мне так и хочется всё ободрать.
Et maintenant, je veux juste tout déchirer.
Он не был парнем в костюме, который только считал деньги и пытался ободрать столько музыкантов, сколько мог.
Iln'étaitpasunhommeencostumequicomptait l'argent et essayait juste d'arnaquer autant de musiciens qu'il le pouvait.
Он уже кружит над павшим трупом, жаждая ободрать с него кожу, как воплощение слова и воли моего отца?
Tourne-t-il autour de cadavres, Désireux d'afficher l'honneur d'être la voix et la volonté de mon père?
Нет, но полагаю, что он, должно быть, посетил своего брата в лагере, а потом использовал его, чтобы ободрать некоторых интернированных.
Non, mais je suppose qu'il a dû rendre visite à son frère au camp, et ensuite il a utilisé son accès pour enlever quelques prisonniers.
А ты теперь меня ободрать хочешь!
Et maintenant tu vas m'arnaquer!

Возможно, вы искали...