отрицательный русский

Перевод отрицательный по-французски

Как перевести на французский отрицательный?

отрицательный русский » французский

négatif négative électronégatif rétrograde défavorable adverse

Примеры отрицательный по-французски в примерах

Как перевести на французский отрицательный?

Субтитры из фильмов

Так случается. Как с электронами - положительный, отрицательный.
Ça arrive, c'est comme les électrons, les positifs et les négatifs.
Ответ отрицательный. Отрицательный. Отрицательный.
Négatif, négatif, négatif.
Ответ отрицательный. Отрицательный. Отрицательный.
Négatif, négatif, négatif.
Ответ отрицательный. Отрицательный. Отрицательный.
Négatif, négatif, négatif.
Ответ отрицательный. Прием.
Il n'est pas d'accord.
Результат: отрицательный.
Sans résultat.
Он просил мира, но либо получал отрицательный ответ, либо не получал никакого ответа.
Il avait proposé la paix, mais tantôt il ne recevait qu'une réponse négative, Tantôt il ne recevait pas de réponse du tout.
Этот тоже отрицательный.
C'est négatif aussi.
Ответ отрицательный.
Négatif. Imitation.
Ответ отрицательный.
Capitulez-vous?
Отрицательный магнитный коридор, где две вселенные пересекаются.
Une sorte de couloir magnétique négatif où les deux univers se rencontrent.
Ответ отрицательный.
Ce n'est pas du tissu vivant.
Отрицательный отчет от Воздушного Спасения на море, сэр.
Rapport négatif des unités de sauvetage en mer, monsieur.
Отрицательный.
On en est au troisième échec.

Из журналистики

Любое исследование, цель которого определить, ставится ли диагноз психиатрического расстройства излишне часто, выявляет, что некоторые пациенты при определенных условиях могут показать отрицательный результат при повторном тестировании.
Toute étude cherchant à déterminer si une maladie mentale est sur-diagnostiquée va identifier lors d'un deuxième entretien des patients diagnostiqués à tort comme positifs. C'est dû à l'imperfection inhérente au diagnostic psychiatrique.
Процент семейных сбережений Америки был на уровне, не виданном с времен Великой Депрессии - или отрицательный, или нулевой.
L'épargne des ménages américains a atteint des niveaux que l'on n'avait plus vus depuis la crise de 1929, c'est-à-dire négatifs ou égal à zéro.
Ответ на оба вопроса отрицательный.
La réponse à ces deux questions est négative.
Во многих частях мира существует сильный отрицательный образ, связанный с обращением в МВФ, и этому есть объективные причины.
Dans de nombreuses parties du monde, pour des raisons évidentes, le Fonds monétaire international est fortement stigmatisé.
В то время как для диагностики малярии имеет значение лишь положительный или отрицательный результат, анализ на инфицированность ВИЧ должен предоставить информацию о степени зараженности вирусом.
Là où le diagnostic du paludisme ne nécessite qu'un résultat positif ou négatif, le test de la charge virale du VIH exige de préciser de manière calibrée la quantité de virus détectée.
Ошибочно считать, что экологические проблемы можно решить только через отрицательный рост.
On pense communément à tort que la résolution des problèmes écologiques se traduit nécessairement par une croissance négative.
К счастью, ответ почти наверняка отрицательный.
Fort heureusement, la réponse à cette question est très certainement négative.
Правительство Одзавы могло бы стать стабильным только, если бы он смог создать большую коалицию. Однако, учитывая сильный отрицательный общественный настрой против Одзавы, это невозможно.
Pour disposer d'un gouvernement stable, ce dernier aurait dû former une grande coalition, tâche impossible étant donné le fort ressentiment général éprouvé envers lui.
Некоторые наблюдатели утверждают, что по перспективам вступления Великобритании в зону евро нанес удар отрицательный результат голосования по евро в Швеции или внутренние последствия войны против Ирака.
Certains observateurs défendent l'idée que les chances britanniques de rejoindre la zone euro ont été sérieusement mises à mal par le refus des Suédois ou par les retombées intérieures de la guerre d'Irak.
Отрицательный путь к экономическому росту?
Une voie négative vers la croissance?
Положительный момент - это то, что увеличение заёмного капитала для повышения прибыли увеличивает доходы, а отрицательный - то, что это связано с риском.
L'augmentation de l'endettement est très rentable quand la tendance est haussière mais est très risquée à la baisse.
Стоимость транспортных расходов в межрегиональной торговле вдвое выше, чем в других развивающихся регионах, и высокая стоимость энергоносителей делает свой отрицательный вклад в большие издержки развития бизнеса.
En ce qui concerne le commerce sub-régional, le coût du transport des biens est deux fois plus élevé que dans les autres régions en développement et le prix élevé de l'énergie contribue de manière significative au coût prohibitif des échanges commerciaux.
Ответ на это отрицательный, если нашей целью по-прежнему будет заставить Иран прекратить всякую деятельность в области центрифугации.
Non si l'objectif reste de contraindre l'Iran à renoncer à toute activité d'enrichissement de l'uranium.
Было бы неразумно игнорировать отрицательный инвестиционный климат.
Il serait peu judicieux d'ignorer le climat d'investissement négatif.

Возможно, вы искали...