подставной русский

Примеры подставной по-французски в примерах

Как перевести на французский подставной?

Субтитры из фильмов

Он подставной.
C'est une taupe.
Подставной экипаж.
Equipage réduit.
Например подставной фонд.
Une caisse noire.
Хорошо, мы знаем, что всего было пятеро тех, кто контролировал подставной фонд.
Donc, cinq hommes contrôlaient les fonds du Comité.
Подставной фонд комитета,..который финансировал крысодавку. Мы практически прижали их.
La caisse noire a financé l'enculage des rats.
Вы не смогли выяснить, что Холдеман контролировал подставной фонд.
Une paille! Haldeman contrôlait la caisse noire.
Мы собираемся напечатать статью, где говорится, что Холдеман был пятым, кто контролировал подставной фонд. У нас имеется подтверждения от трёх источников.
Pour l'article sur Haldeman, le 5e qui contrôle les fonds, les vieux nous bassinent.
Оказалось баржа казалась подставной с тремя принцессами и этими девятью сестрами.
Alors. une barge est apparue. avec trois reines et les neuf soeurs.
Все, кроме создания подставной компании в Цюрихе. Тем более я не знаю никакого Сэма Вилотти. А также никаких отношений с семьей Пеитцо!
Sauf le fait d'avoir fondé une société à Zurich, de connaître un nommé Vollotti, ou d'avoir des liens quelconques avec la famille Peitso.
Судно оформлено в подставной корпорации Индонезии.
Le cargo est enregistré au nom d'une société bidon, en Indonésie.
Подставной.
Arrangé?
Но если мы его устраним при помощи подставной закупки. им придется кого-то повысить, поставить на его место.
Mais si on l'arrête pour avoir vendu à un flic, il faudra bien qu'il le remplace.
Они в начале решили, что я подставной легавый.
Tout va bien. Je ne suis pas la police.
И он бы сработал, будь у нас подставной папа. -Блин.
Le tour marcherait si on avait aussi un faux père.

Возможно, вы искали...