поутру русский

Перевод поутру по-французски

Как перевести на французский поутру?

поутру русский » французский

le matin

Примеры поутру по-французски в примерах

Как перевести на французский поутру?

Простые фразы

Паук поутру - не к добру.
Araignée du matin, chagrin.

Субтитры из фильмов

Она болтает об этом, едва проснувшись поутру.
Elle bavarde ainsi dès le matin!
А ты знаешь, что парня, которому так здорово столь рано поутру, могут и арестовать?
Tu sais qu'on pourrait t'arrêter pour être si heureux si tôt le matin?
Её-то поутру сожгут на краю прихода.
Elle sera brûlée demain.
Красное небо поутру - всем сидеть на берегу.
Ciel rouge le matin, attention marin.
Завтра поутру поедешь в Петербург. Денег на руки не дам.
Demain matin tu prends la route de Petersbourg.
А сегодня поутру.
Tous les matins le chef.
Чтоб поутру их открывать.
A ouvrir a demi chaque matin.
Николь должна быть дома до 12, а не поутру. Хорошо?
Le couvre-feu de Nicole est à minuit, pas après.
Итак, когда жених придет поутру, чтоб разбудить тебя, ты будешь мертвой.
Tu seras transportée sous ces vénérables voûtes où sont ensevelis tous les Capulet.
Итак, когда жених придет поутру, чтоб разбудить тебя, ты будешь мертвой.
Et si cette mixture était inefficace? Serai-je alors mariée demain matin?
Это время между 3 и 4 часами поутру.
C'est le moment entre 3 et 4 heures du matin.
Что ж нам делать с пьяным матросом поутру?
Que peut-on faire d'un marin ivre Au petit matin?
Наряжу, одену, приберу и сияй как солнце поутру.
Iaver, sécher, pomponner, briquer, faire éclater ta beauté. Ma recette est éprouvée, tu seras épousée.
Угадай, кто смеётся 10 минут поутру и плачет 10 минут перед сном? Алло?
Quelle est la femme qui rit 10 mn après le réveil et pleure 10 mn avant de se coucher?

Возможно, вы искали...