поутру русский

Перевод поутру по-чешски

Как перевести на чешский поутру?

поутру русский » чешский

zrána ráno po ránu

Примеры поутру по-чешски в примерах

Как перевести на чешский поутру?

Субтитры из фильмов

А если б я поутру решила, что Вам не стоит идти на Вашу мессу, и не пустила бьы Вас?
Co když jsem se probudila a rozhodla, že není pro vás dobrý nápad oslovit davy? -Zastavím vás.
Поутру ее сожгут.
Zítra bude upálena na obecním pomezí.
Война - ввечеру, поутру, не сегодня-завтра.
Válka, snad letos, snad za rok, jistě brzy.
Черт, воздух-то какой холодный поутру.
Kruci, to kosa takhle po ránu.
Хороший дом. Но слишком много окон. Чтоб поутру их открывать.
Miluji toto sídlo, ačkoli je tu příliš oken. která se každé ráno zpola pootevřou. aby se každý večer zase zavřely.
Николь должна быть дома до 12, а не поутру.
Nicole musí být doma o půlnoci a ani o minutu později.
Это время между 3 и 4 часами поутру.
Je to doba mezi 3-4tou ráno.
Дело в возможности вставать поутру, смотреть в зеркало и не чувствовать тошноту от собственного вида.
Je to o tom být schopná každé ráno vstát, podívat se do zrcadla a necítit hnus z toho co vidíte.
Что ж нам делать с пьяным матросом поутру?
Co si počneme s opilým námořníkem Časně ráno?
Я тебя разотру. Наряжу, одену, приберу и сияй как солнце поутру.
Vykoupeme, osušíme, namažeme, hleďte, jak pýchou se dme.
Да я проволоне ночами в носки пихаю, чтоб поутру от них лобком твоей сестры пахло.
Večer si lepím na ponožky sýr, takže páchnou jako klín tvý sestry!
Где-то между первой сигаретой с кофе поутру и 400ым бокалом дряни из магазина за углом в 3 ночи, смотришь на себя и думаешь.
Někde mezi první cigaretou u kávy po ránu a poslední skleničkou, když močíš na rohu ve 3 ráno, podíváš se na sebe a řekneš si.
Вы что, созваниваетесь, проснувшись поутру?
To si vždycky ráno zavoláte?
Лучше всего в среду поутру.
Nejlépe ve čtvrtek ráno.

Возможно, вы искали...