припасти русский

Перевод припасти по-французски

Как перевести на французский припасти?

припасти русский » французский

se pourvoir faire provision

Примеры припасти по-французски в примерах

Как перевести на французский припасти?

Субтитры из фильмов

Лучше вам не нарываться, иначе придется припасти место в больнице.
J'aimerais que tu cesses de brutaliser ces types. Je remplis les hôpitaux de la ville.
Я хотел припасти для лучшего момента.
Je voulais te faire la surprise.
Я не знаю, что ты заработал своими мускулами, но мисс Кристофер сумела припасти хорошенькую сумму.
Je ne sais pas ce que tu gagnes avec tes muscles, mais Mlle Christopher a réussi à mettre de coté une belle somme.
Может, захотите это припасти.
Gardez ça sous le coude.
Если ваши пути или, Зевс упаси, ваши мечи скрестятся, то неплохо бы вам припасти вещицу-другую.
Si vous le croisez ou, que Zeus l'empêche, croisez le fer, un truc ou deux ne seraient pas de refus.
Для больших сюжетов, мы хотим припасти некоторых людей на конец, чтобы глянуть на всё свежим взглядом и позволить им залатать в нём дыры.
Sur gros coup, tu amènes quelques personnes à la fin tout regarder avec des yeux neufs et essayer de trouver les faiblesses.
Билли Уинтергрин и я планировали припасти её на чёрный день, но учитывая, с Божьей помощью, что это наша последняя ночь на острове.
Billy et moi devions la garder pour les mauvais jours. Mais comme, espérons-le, c'est notre dernière nuit sur l'île.
Ему бы следовало припасти немного косяков.
Il fallait garder du kif.

Возможно, вы искали...