психически русский

Перевод психически по-французски

Как перевести на французский психически?

психически русский » французский

mentalement

Примеры психически по-французски в примерах

Как перевести на французский психически?

Простые фразы

Он психически больной.
Il est handicapé mental.

Субтитры из фильмов

И если вы вообще знаете мистера Конроя, вы должны знать, что уже три года он психически нездоров.
Si vous connaissiez un peu Conroy, vous sauriez qu'il a sombré dans la folie il y a trois ans.
Под этим я подразумеваю, что он может быть психически нездоров.
Il peut garder une psychose.
Он в состоянии кататонического шока и содержится в больнице для психически больных преступников.
Il se trouve actuellement dans un asile de fous criminels.
Я бы сказал, что борьба сделала ее психически сильнее.
Je dirais que cette expérience renforcera son ego.
Много ли мы уделяем заботы и достаточно ли тратим денег на психически больных и умстенно отсталых?
Investissons-nous assez d'argent dans les malades et les handicapés mentaux?
Или же вы будете психически парализованы и будете дальше существовать, как растение.
Ou mieux encore, ce sera une paralysie du cerveau qui vous permettra de végéter.
Скажи, пожалуйста, психически она проверена?
Toi, qui es-tu?
Действие, без сомнения, было совершено психически неуравновешенным.
L'action a été sans aucun doute celle d'un sujet mentalement déséquilibré.
Это его не травмирует психически?
Ça ne va pas le perturber?
Сказал, что она психически больная.
Une malade mentale, à ce qu'il dit.
Думаю, вы оба психически больны.
Vous êtes tous deux des malades mentaux.
Это ты сказала Совету что я психически ненормален?
Vous m'aviez déclaré fou devant le Conseil.
Мы говорим о психически больных. людях, которые спятили.
On parle de malades mentaux. On parle de. détraqués!
Послушай, ты была права. Я болен психически.
Vous aviez raison, je suis malade.

Из журналистики

В то же время, то, что происходит психически, так же важно, как и то, что происходит физически.
La télévision et les autres outils de communication ont été les plus grands pourvoyeurs et transmetteurs de propagande politique et commerciale dans la société.
Атмосфера недоверия может также послужить толчком к экстремистским действиям со стороны психически неуравновешенных людей, к таким, как взрыв в здании федерального офиса в Оклахома-сити в 1995 году.
Un climat de défiance peut aussi provoquer des actions extrémistes par des membres déviants de la population, comme ce fut le cas en 1995 lorsqu'un immeuble Fédéral fut la cible d'une attaque à la bombe à Oklahoma City.

Возможно, вы искали...