секретно русский

Перевод секретно по-французски

Как перевести на французский секретно?

секретно русский » французский

secrètement en secret confidentiellement à la dérobée en cachette

Примеры секретно по-французски в примерах

Как перевести на французский секретно?

Простые фразы

Это совершенно секретно.
C'est top secret.

Субтитры из фильмов

И помните - все это дело совершенно секретно.
Vous vous souvenez qu'il s'agit d'un secret d'État.
Здесь всё совершенно секретно.
Ici, c'est la sécurité maximale.
Совершенно секретно!
Top secret.
Совершенно секретно, государственная тайна!
Secret, confidentiel.
Было ли это секретно.
Parce que c'était secret?
Секретно, сэр?
Secret?
Совершенно секретно?
Top secret?
Совершенно секретно!
Top secret?
Совершенно секретно, государственная тайна!
Secret, confidentiel.
СЕКРЕТНО!
Secret d'État.
Совершенно секретно.
Top secret.
Дамы и господа, все что вы увидите - совершенно секретно.
Mesdames et Messieurs, ce que vous allez voir est top secret.
Если это секретно, то зачем тут я?
Si vous voulez garder le secret, pourquoi me faire venir?
Сообщение от Мильсона Флойду. Совершенно секретно.
De Milson à Floyd.

Из журналистики

Учитывая глубокое недоверия Китая, нет сомнений, что он никогда не поверит, что президент ДПП, который настаивает на праве жителей Тайваня определять свое будущее, секретно не будет стремиться к независимости.
Du fait de sa méfiance exacerbée, la Chine ne croira jamais qu'un président issu du DPP qui insiste sur le droit à l'autodétermination de la population de Taiwan ne va pas ouvrer en sous main en faveur de l'indépendance.
Да, Дубай, безусловно, является автократическим государством, в котором финансы контролируются жёстко и секретно.
Oui, Dubaï est certainement un état autocratique dans lequel les finances sont étroitement et secrètement contrôlées.
Подобные программы должны также подвергаться тщательным проверкам, чтобы мир был уверен в том, что Иран секретно не проводит обогащение урана и не разрабатывает ядерное оружие.
Ce programme devrait aussi être soumis à des inspections fortement poussées, afin que le monde s'assure que l'Iran ne se livre pas secrètement à l'enrichissement d'uranium et à la fabrication d'armes nucléaires.
Более того, как оказалось, многие сделки были заключены предыдущими правительствами секретно и без одобрения Конгресса.
Il apparaît en outre que de nombreux contrats ont été conclus en secret par les gouvernements précédents, sans l'accord du parlement, pourtant requis par la Constitution bolivienne pour les transactions de ce type.

Возможно, вы искали...