совершенствоваться русский

Перевод совершенствоваться по-французски

Как перевести на французский совершенствоваться?

совершенствоваться русский » французский

se perfectionner

Примеры совершенствоваться по-французски в примерах

Как перевести на французский совершенствоваться?

Простые фразы

Его знанию русского языка, как бы это помягче сказать, ещё есть куда совершенствоваться.
Ses connaissances du russe sont, pour l'exprimer poliment, encore perfectibles.

Субтитры из фильмов

Я очень усердно работал для того, чтобы совершенствоваться.
N'est-ce pas, M. Maitland?
Он будет рад помочь, но придется много работать, совершенствоваться.
Mais il faudra beaucoup travailler.
Должен признаться, я неважный игрок, мадам. Но я всегда готов совершенствоваться.
Je dois admettre que je ne connais pas très bien le jeu, madame, mais je serai heureux de pouvoir progresser.
Я запрограммирован развиваться и совершенствоваться.
Si vous en savez tant, vous connaissez mon programme d'évolution et d'amélioration.
Это лишило бы меня возможности совершенствоваться, а я намерена совершенствоваться во многих отношениях.
Je ne pourrais pas me bonifier et je compte me bonifier dans de nombreux domaines.
Это лишило бы меня возможности совершенствоваться, а я намерена совершенствоваться во многих отношениях.
Je ne pourrais pas me bonifier et je compte me bonifier dans de nombreux domaines.
Сможем совершенствоваться, сколько влезет.
On peut ameliorer tant qu'on veut.
Для тебя это шанс. Совершенствоваться, найти себя. Не думать обо мне, о нас, о моей работе.
C'est ta seule chance d'aboutir artistiquement et de te découvrir, sans t'inquiéter de moi, de mon job ou autre connerie.
Как ты собираешься совершенствоваться, как игрок, если никто тебя к этому не толкает?
Comment peux-tu devenir un meilleur joueur si personne ne te pousse?
Я думаю, нам надо совершенствоваться.
J'ai le sentiment qu'il faut qu'on passe à autre chose.
Ну, я хочу совершенствоваться.
Eh bien, je veux pas faire de progrès.
Нужно совершенствоваться с годами.
La tradition veut que ca prenne des années pour etre parfaite.
Совершенствоваться - это часть моего исправления.
Faire amende honorable fait partie de la thérapie.
Эй, я пытаюсь совершенствоваться мать вашу! (звонит телефон) Это Джейк Мэбри.
Hé, j'essaie de m'améliorer, bande de fils de pute! Vous êtes bien chez Jack et Madylyn Mabry, laissez-nous un message, merci.

Возможно, вы искали...