твердь русский

Перевод твердь по-французски

Как перевести на французский твердь?

твердь русский » французский

terre ferme masse terrestre

Примеры твердь по-французски в примерах

Как перевести на французский твердь?

Субтитры из фильмов

Несокрушимая, как земная твердь!
Plus solide que les fondations de la Terre!
И вот они - исходные вещества и вода, вода и материя - зыбь и твердь создали важнейший союз, представленный в каждой форме жизни на нашей планете.
Elles sont inscrites là, matière et eau eau et matière le doux et le dur unis alliance commune à toute parcelle de vie sur notre planète.
Это же святая твердь.
Tu sais que ce sol est creux.
И создал Бог твердь, и отделил воду, которая под твердью от воды, которая над твердью.
Et Dieu créa le firmament, et il sépara les eaux qui sont au-dessous du firmament d'avec les eaux qui sont au-dessus du firmament.
И воды всего мира сошлись вместе и разошлись, и показалась земная твердь.
Les eaux du monde se rassemblèrent, et en leur sein, la terre sèche apparut.
И был свет, и воздух, и вода, и твердь земная, все чистое и неиспорченное.
Il y avait la lumière, l'air, l'eau et la terre, tous propres et vierges.
Нижним лиро ты даруешь нам твердь, чтобы ходить.
Par le liro, tu nous donnes une terre où marcher.
Без этого света. нет нужды иметь твердь под ногами. Ибо куда нам идти?
Sans cette lumière, pas besoin de terre sous nos pieds. car où allons nous?
Мы покинем грубую земную твердь и прикоснемся к лику господа.
Nous devrions échapper aux liens rudes de cette terre et toucher le visage de Dieu.
Словно небесная твердь.
Une partie du firmament.
Но я надеюсь, в ближайшем будущем, ты поймешь, что я тоже надежен, как небесная твердь.
Mais j'espère qu'un jour proche, vous me verrez comme une partie du firmament.

Возможно, вы искали...