туча русский

Перевод туча по-французски

Как перевести на французский туча?

туча русский » французский

nuage nuée nue gros nuage nuage ''m'' masse ''f''

Примеры туча по-французски в примерах

Как перевести на французский туча?

Простые фразы

Эта туча предвещает дождь.
Ce nuage sombre annonce la pluie.

Субтитры из фильмов

Туча стервятников вечно кружит над домом живых мертвецов.
Une nuée de vautours voltige sans cesse au-dessus des maisons des morts-vivants.
Когда одна неуклюжая туча встречает изящное облачко, она, увеличиваясь, движется к нему, облачко несется прочь, но туча со шквалом его преследует.
Quand un gros nuage rencontre une petite nuée, il se précipite sur elle. La petite nuée s'enfuit.
Когда одна неуклюжая туча встречает изящное облачко, она, увеличиваясь, движется к нему, облачко несется прочь, но туча со шквалом его преследует.
Quand un gros nuage rencontre une petite nuée, il se précipite sur elle. La petite nuée s'enfuit.
Туча утешает облачко.
Il s'approche d'elle.
Когда неуклюжая туча встречает изящное облачко.
Quand un gros nuage rencontre une nuée.
Большая туча, будет дождь. Ну их к чёрту!
Il devrait pleuvoir du gros sel pour sécher tout le monde!
Та черная туча над твоей головой?
Ce nuage noir au-dessus de votre tête.
Опять та черная туча.
Voilà le nuage noir qui revient.
Над городом нависла туча в виде акулы-убийцы.
Un nuage en forme de requin meurtrier.
Если мы едем в Брайтон, нам понадобится хренова туча.
Si on va à Brighton, il nous en faut des masses.
И оттуда, словно туча надвинулась темнота и нависла над нашей землей.
Puis, comme la mousson. il s'étend. Et une nuit de terreur. couvre tout le pays.
Снаружи ломится хуева туча вампиров, которые хотят ворваться сюда и высосать из нас к ебанной матери всю кровь. Вот так.
Des vampires s'apprêtent à entrer ici pour nous sucer le sang.
Он - знаменитый истребитель духов Белая Туча.
C'est le chasseur de démons Maître Nuage Blanc.
Белая Туча, что ли?
Ne serait-ce pas Nuage Blanc?

Из журналистики

Иерусалим - В результате ошибочной американской политики угроза очередной военной конфронтации как черная туча нависает над Ближним Востоком.
Jérusalem - Conséquence d'une politique américaine mal inspirée, la menace d'une confrontation militaire supplémentaire plane tel un nuage noir sur le Moyen-Orient.

Возможно, вы искали...