царствование русский

Перевод царствование по-французски

Как перевести на французский царствование?

царствование русский » французский

règne régner régenter autorité

Примеры царствование по-французски в примерах

Как перевести на французский царствование?

Субтитры из фильмов

Она пришла в мир, погрязший в плотских утехах, но в царствование её силы добра одержали заметные великие победы.
Elle a hérité d'un monde souillé par la chair. Sous son règne, les forces du bien. ont connu de grandes victoires sur les forces du mal.
Как вы знаете, царствование Георга закончилось полной катастрофой. потеря колоний, неизлечимая болезнь, глупый сын, готовый отнять трон.
Comme vous le savez, le règne de George s'est fini en échec complet. La perte des colonies, une maladie incurable, un fils têtu et trop sûr de lui pour lui succéder.
Царствование Генриха Восьмого.
Le règne d'Henri VIII.
Довольно короткое царствование.
Plutôt un court règne.
Клянусьбогом,этоправда,мойненаглядный. Кстати,скажи,неужеливтвое царствование не отменят в Англии варварского обычая вешанья?
Mais dis-moi donc, je t'en prie, mon cher enfant, verra-t-on encore en Angleterre des gibets sur pied, quand tu seras roi?
Что случилось с Улиссом должно быть новое царствование царя на острове.
Quoi qu'il soit arrivé à Ulysse, il faut qu'un nouveau roi règne sur l'île.
Царствование белоснежек закончено.
Le règne des Blanches est terminé.
Прочный, финальный толчок, чтобы гарантировать твое царствование.
Un ferme et dernier effort pour assurer votre règne.
Царствование Эллисон.
Le règne d'Allison.

Возможно, вы искали...