aberrant французский

безумный, нелепый, аберрационный

Значение aberrant значение

Что в французском языке означает aberrant?

aberrant

Qui diffère de la normale.  Mais c’est aberrant ! C’est de la folie !  Le peintre y reprenait un thème qu’il avait plusieurs fois abordé dans sa série de gravures dites « didactiques » où il entendait démontrer comment une perspective légèrement faussée peut suffire à entraîner des illusions aberrantes.  Était-il aberrant d’ignorer qui était monsieur Johnson, ou alors ma question était-elle indiscrète?  Pourquoi ces chirurgies esthétiques, ces absorptions d’anabolisants, ces exercices parfois violents, souvent extrêmes, par lesquels les corps se distendent, par lesquels ils s’éloignent de leur humanité (des implants mammaires immenses, des performances sportives aberrantes, des corps dont la masse musculaire est insensée, des piercings buccaux, génitaux, sous-cutanés, des ablations de membres sains, etc.), si ce n’est pour répondre à un environnement inhumain, où la légitimité de l’organique est constamment remise en question ?  On n'a jamais vu dans l'Évangile Jésus demander à quelqu'un de tomber malade pour en sauver un autre; cela n'existe pas, c'est aberrant.

Перевод aberrant перевод

Как перевести с французского aberrant?

Примеры aberrant примеры

Как в французском употребляется aberrant?

Субтитры из фильмов

Tout cela est aberrant.
Отчего? Всю вашу теорию я считаю сумасбродством.
C'est aberrant.
Вы просто спятили!
C'est aberrant!
Ерунда!
C'est complètement aberrant!
Не слышал в жизни нелепей вздора.
Aberrant!
Чёрт знает что. - Так нельзя.
Ce que je veux dire, c'est que le seul comportement aberrant.
Я полагал здесь что только аберрантное поведение.
C'est quoi un comportement aberrant?
Аа - что такое аберрантное поведение?
C'est aberrant.
Это безумие.
C'est aberrant.
Это меня озадачивает.
Je veux dire, c'est tout bonnement aberrant.
Это действительно. Чертова мистификация.
C'est aberrant, il n'a fait que débiter des phrases connues.
С ума сойти. Вешает людям лапшу на уши.
C'est aberrant!
Здесь что - то не так.
Encore heureux. L'idée d'être tout le temps enfermé dans la même forme. C'est aberrant!
Мысль о том, чтобы быть запертым в одну форму все время, это, ох. так ненатурально.
C'est aberrant d'en prescrire.
Было чистым безумием выписать Вам его.

Из журналистики

Pour un observateur extérieur, il serait aberrant que les Irlandais rejettent le Traité de Lisbonne.
Стороннему наблюдателю может показаться невероятным, что ирландские избиратели могут отвергнуть лиссабонский договор.
La communauté internationale doit encore réfléchir au traitement à réserver à ce membre aberrant qui refuse de prendre ses responsabilités de citoyen mondial.
Международному сообществу все еще нужно определиться, что делать с уклоняющимся членом сообщества, который не желает выполнять свои обязательства всемирного гражданина.
Il serait aberrant d'éliminer d'office cette dernière possibilité.
Было бы глупо исключить последнюю возможность априори.
Cela aussi est aberrant.
Это также ошибочно.

Возможно, вы искали...