cuite | celte | lutte | tulle

culte французский

культ

Значение culte значение

Что в французском языке означает culte?

culte

Qui a, ou a eu, un grand succès auprès d’un certain public et est devenu presque légendaire  [Titre] Les secrets de fabrication de la série culte « Le Bureau des légendes »  En fin de compte, qu’est-ce qu’un film « culte », sinon un film décrété tel par quelques apôtres de la branchitude ?  Décors éblouissants, costumes merveilleux, rythmes inspirés, ballets étourdissants et chansons culte, elles offrent des possibilités infinies qui ont poussé les plus grands artistes à se saisir de ce genre à part entière.

culte

(Religion) Honneur que l’on rend à la divinité par des actes de religion.  L'histoire du culte de saint Bond à Sens, à Paris et dans le diocèse de Soissons, de même que l'histoire de ses reliques, ont fait l’objet d'un long développement en 1867 de la part des bollandistes, travail nécessitant une actualisation.  Le culte zoroastrique, organisé par une caste de prêtres au pouvoir quasi souverain, consistait en purifications qui se déroulaient autour du feu sacré.  L'instruction très complète, à laquelle cette affaire a donné lieu, a permis de vérifier que l'église de Grisy-Suisnes se trouvait dans le cas prévu par l'article 13 § 2, de la loi du 9 décembre 1905, d'après lequel la désaffectation d'un édifice du culte peut être prononcé par décret en Conseil d’État lorsque le culte a cessé d'y être célébré pendant plus de six mois consécutifs. Religion.  Les desservants peuvent, désormais, disparaître ; le peuple tiendra. […]. Il tiendra, car, de son sein, des chefs surgissent qui organisent un nouveau culte.  Il faut ensuite établir la relation exacte, au sein même de la réforme protestante, entre le culte réformé par Bucer et le culte réformé, une seconde fois, par Marbach et Pappus.  Ainsi parlait Hérodote des Sassanides, soulignant la particularité du zoroastrisme, culte officiel de l’État perse de l'époque : son monothéisme. (En particulier) Religion peu ou pas reconnue.  Culte des fétiches, fétichisme.  Culte druidique, druidisme. (Figuré) Grande admiration, vénération ou tendresse profonde.  Depuis les Hervieu, les Bernstein, les Marguerite[sic], les Paul Adam, les Pierre Louys et leur séquelle de journalistes caudataires, prêchèrent l'émancipation sexuelle, le bris des tenailles et le culte d'Aphrodite.  Le culte de l’ancêtre doit beaucoup à l’intérêt commercial. En se proclamant descendants de l’inventrice du camembert, les petits-enfants de Marie Harel s’attribuaient un label d’authenticité et de tradition.  Religion peu ou pas reconnue.

Перевод culte перевод

Как перевести с французского culte?

Culte французский » русский

Религиозный культ

Примеры culte примеры

Как в французском употребляется culte?

Простые фразы

Il n'y a pas de liberté de culte dans ce pays.
В этой стране нет свободы вероисповедания.

Субтитры из фильмов

Deux explications me viennent à l'esprit, soit le corps a été volé par les membres d'un culte sataniste qui utilisent des os humains dans leurs cérémonies, ou alors.
Два объяснения этому исчезновению приходят мне на ум. Тело было или похищено служителями культа смерти, которым нужны человеческие кости для их обрядов, или. Или что?
Pratiquer le culte du mal!
Приверженцы зла.
Il a pratiqué la sorcellerie. Le culte du diable. existe encore de nos jours.
Колдовство, зловещие культы дошли до нашего дня.
Harrington. sur les gens qui pratiquent la magie. et le culte de Satan. nous allons tenter une expérience. avec M. Rand Hobart, qui. par son contact avec le satanisme. a perdu tout sens de la réalité.
На этой сцене будет произведён эксперимент над мистером Рэндом Хобартом, который по причине какого-то случая связанного со служением дьяволу, потерял всякий контакт с реальностью.
Le culte de la personnalite.
Прямо культ личности!
Leur culte aux dieux africains survit toujours. mais ce peuple est domine para un mysticisme tragique et fataliste.
До сих пор продолжаются культы. африканских богов, и народ живет под властью трагического мистицизма.
Nous connaissons et respectons le monastère comme lieu de culte.
Мы знаем и уважаем монастырь, как место преклонения.
Le culte du Soleil est une religion superstitieuse primitive.
Обычно солнцепоклонничество - примитивное суеверие.
C'est un mot culte yang.
Это священное слово для Янгов.
C'est aussi notre mot culte.
Но для нас это тоже священное слово.
Le culte de la beauté a disparu.
Исчезло в них служенье красоте.
Eh bien, vous prenez part quand même à ce culte national et divin.
Вот и не удалось сбежать. от народной и божественной мистерии.
Ce qui jouxte l'endroit où reposent les corps, n'est plus un lieu de culte chrétien. Alors, est-ce un cimetière? C'est discutable.
Здание, к которому прилагается земля с погребенными телами. больше не используется для христианского поклонения. так что спорно, является ли она все еще кладбищем.
Elle a été endommagée par la guerre, et il est hors de question de l'ouvrir de nouveau au culte.
Она очень пострадала во время войны. и мы не планировали возобновлять в ней службу.

Из журналистики

En plus d'exacerber le culte de la personnalité et la glorification du héros, le football magnifie l'esprit d'équipe.
Футбол превозносит культ индивидуума и восхвалят героев, но также является торжеством командного духа.
Au sommet de cette économie de famine nord-coréenne se trouve un culte de la personnalité qui éclipse celui de Staline ou de Mao.
Поверх экономики голода Северной Кореи находится культ личности, на фоне которого Сталин и Мао кажутся просто карликами.
La primauté du droit et les libertés associées au pluralisme - égalité devant la justice ainsi que libertés d'expression, de réunion, et de culte - demeureraient ainsi la pierre angulaire de la prospérité et de la stabilité à Hong Kong.
Государства с верховенством права и свобод, ассоциированных с плюрализмом - Надлежащий процесс и свобода слова, собрания, и поклонения - должны были остаться фундаментом для процветания и стабильности Гонконга.
Les anciens Égyptiens et les Incas pratiquaient le culte du soleil, car ils pensaient qu'il était à l'origine de toute vie sur Terre.
Древние египтяне и инки поклонялись Солнцу, веря в то, что оно является началом всей жизни на Земле.
L'impératrice Maria Thérésa interdit le culte des vampires et ordonna un examen approfondi des causes naturelles pouvant éventuellement expliquer de tels événements, ainsi que les causes réelles de décès.
Императрица Мария-Терезия запретила веру в вампиров и приказала тщательно исследовать возможные естественные причины подобных необычных событий, а также истинные причины смерти в этих случаях.
Au cours des deux dernières années, 27 églises assyriennes auraient été attaquées pour la seule raison que ce sont des lieux de culte chrétien.
За последние два года 27 ассирийских церквей подверглись нападениям исключительно потому, что являются христианскими местами поклонения.
La Terre entière a été créée comme un lieu de culte pur et propre.
Вся Земля была создана как место для молитвы, чистая и непорочная.
En effet, mon fils ado voue un culte au talent de Lin, ainsi qu'à sa discipline de travail, depuis l'arrivée du joueur dans l'équipe d'Harvard.
Я также признаюсь в том, что являюсь большим поклонником Лина.
Il a en effet développé un culte pour Marshall Ion Antonescu, dictateur de Roumanie de 1940 à 1944 et allié d'Hitler, chargé d'organiser le massacre d'environ 200 000 Juifs.
В действительности, он развивал культ маршала Иона Антонеску, румынского диктатора 1940-1944 годов, союзника Гитлера - того, кто был повинен в массовом убийстве приблизительно 200000 евреев.
Le culte de la personnalité, autrefois pilier du régime, s'érode.
Обожествление вождя, начавшееся со времени основания режима, теряет свою силу.
Avec en plus les pénuries persistantes de prêtres, le culte des saints en Amérique latine est devenu plus ancré dans la culture de la région que dans celle de l'Europe.
В сочетании с постоянно недостаточным количеством священников, поклонение святым стало частью культуры данного региона в большей степени, нежели в Европе.
Il est certain que la divulgation par Kroutchev des crimes et du culte de la personnalité de Staline en 1956 a fait une forte impression tant en Union Soviétique qu'à l'étranger.
Безусловно, Хрущевское разоблачение преступлений и культа личности Сталина в 1956 г. произвело огромное впечатление как в Советском Союзе, так и за границей.
Plus de 20.000 soldats taïwanais et à peu près autant de soldats coréens morts pour le Japon impérial reposent au sanctuaire japonais de Yasukuni où ils font l'objet d'un culte.
В то же самое время более чем двадцати тысячам тайваньцев и приблизительно такому же количеству корейских солдат, погибших за имперскую Японию, поклоняются в японском святилище Ясукуни.
Le culte du prix a commencé avant même la désignation des premiers lauréats.
На этот вопрос нет простого ответа.

Возможно, вы искали...