effigie французский

чучело, чу́чело, схо́дство

Значение effigie значение

Что в французском языке означает effigie?

effigie

Figure, représentation d’une personne sous une forme quelconque.  Les effigies qu’on publia de lui soulignaient d’abord une immense moustache noire et, en second lieu, derrière la moustache, un air farouchement irascible.  Comme il fait bon marché des empereurs de Rome dont il manipule avec une familiarité déconcertante les effigies et la gloire, on serait tenté de plaindre Néron et Caligula d’être tombés en de pareilles mains, pour tout le reste si estimables.  La pratique de « l’effigie vivante » du roi en cire (mannequin de bois dont seules la tête, réalisée d’après le masque mortuaire du défunt, et les mains sont en cire) est un rituel funéraire soucieux de distinguer deux représentations du corps du roi : l'effigie funéraire couchée sur un lit ou un catafalque vide, et le cadavre royal dans la bière.  Sur les hauteurs dominant le fleuve, un métronome géant battait la mesure où s'élevait encore, quelques années auparavant, une statue déboulonnable à l’effigie du petit père des peuples.  Glénat propose aux libraires des ramasse-monnaie à l’effigie de Titeuf. (Spécialement) Figure représentée sur la face d'une monnaie ou d'une médaille.  Comme il avait payé son emplette avec une pièce de monnaie à l'effigie du duc Raymond de Toulouse, le doyen de Beaucaire le fit incarcérer, sous prétexte qu'il avait contrevenu à un édit royal interdisant l'emploi d'une monnaie autre que celle de Nimes. (Histoire) Tableau où le condamné, qui était en fuite, était représenté subissant la peine prononcée contre lui, et au bas duquel son nom et l’arrêt étaient écrits  Exécuter un criminel en effigie. — Exécution en effigie.

Перевод effigie перевод

Как перевести с французского effigie?

Примеры effigie примеры

Как в французском употребляется effigie?

Субтитры из фильмов

Puis cette fille qui a eu l'audace, sur sa robe de mariée, de porter un bouton à l'effigie de Stevenson!
Потом девица Твайман! Её семья пятьдесят лет жила на пособие! И у неё хватило наглости требовать расшить корсаж свадебного платья бриллиантами!
Pour un drapeau rouge trahi, une effigie divine retrouvée.
Ради того, чтобы предать красный флаг, восстановлен божественный образ.
De qui porte-t-elle I'effigie et I'inscription?
Чьё на нем изображение и надпись?
Il n'y aurait pas de timbres à l'effigie de Colomb. ni de République de Colombie.
Конечно, не было бы почтовых марок с изображением Колумба, а республика Колумбия носила бы другое название.
Une autre fois, je courais et un type qui avait fait faillite dans les T-shirts voulait en faire à mon effigie.
Как-то бежал один. Человек, который разорился на бизнесе с футболками, хотел поместить мою физиономию на футболки, но рисовать он не умел, а фотоаппарата у него не было.
Tel un monument à notre effigie.
Это станет нашим памятником.
Voilà le char de l'école primaire, à l'effigie de Pat le Facteur.
А вон ребятишки из начальной школы на фургоне курьерской службы!
Gaspar est l'effigie féminine.
В Каспаре заключен аспект женщины.
Si j'étais roi de Béotie, tu serais reine sur ma foi, je ne puis plus qu'en effigie t'offrir ma puissance de roi.
Был я кронпринцем Беотии, и значит мог вступить на трон. И вы моей царицей были, а я красой вашей пленен.
Et puis, tout à coup, cette carte est apparue sur la station, ainsi qu'un buste à son effigie dans un lieu mythique de New York.
Затем в мгновение ока эта карточка появилась на станции. И в тот же миг бюст Вилли Мэйса появился в Зале Славы Куперстауна, Нью Йорк.
Alors, d'après vous, le gouvernement américain, - le père du réseau Amtrak. - Et du dollar à l'effigie de Susan Anthony.
Ты говоришь мне, что американское правительство,.то правительство, которое дало нам Корпорацию железнодорожных перевозок, не говоря уже о долларе Сьюзен Б. Энтони, стоит за одним из ужаснейших заговоров на земле?
Pas d'effigie?
А где лица?
Elle m'a brule en effigie.
Она сожгла моё чучело!
Débrouille-toi pour trouver l'effigie idéale.
Ну, он может встать в длинную очередь,заворачивающую за угол в то время как 2 из моих 20 окошек выдачи помощи уже открыты.

Из журналистики

À Beijing, Mao Zedong lui-même salua bien bas une immense effigie de Joseph Staline.
В Пекине Мао Цзедун лично отдал низкий поклон огромному изображению Иосифа Сталина.
Porter un t-shirt à son effigie est le moyen le moins coûteux et le plus rapide pour se donner l'impression d'être du bon côté de l'Histoire.
Простое ношение футболки с Че - самый быстрый и дешевый способ оказаться на правильной стороне Истории.

Возможно, вы искали...