irritant французский

раздражающий, раздражитель

Значение irritant значение

Что в французском языке означает irritant?

irritant

Qui irrite, qui cause de la colère.  Des paroles irritantes.  Une question irritante. qui détermine une irritation

irritant

(Médecine) Médicament provoquant une irritation en quelque partie du corps.  Faire usage des irritants. (Québec) Comportement, aspect qui irrite.  Comportement

Перевод irritant перевод

Как перевести с французского irritant?

Примеры irritant примеры

Как в французском употребляется irritant?

Субтитры из фильмов

Mais ce pauvre imbécile est tellement irritant, qu'on en perd de vue les choses les plus simples.
Но этот болван меня так раздражает! Из-за этого перестаёшь понимать очевидные вещи!
On sent qu'elle se donne à l'homme qu'elle aime. ce qui est irritant.
Она готова отдаться настоящему мужчине. и это раздражает.
Oh, quel homme irritant!
Ох, самый раздражающий человек!
Têtu, irritant et indépendant.
Упрямым, раздражающим и независимым.
C'est aussi évident que votre fidélité, aussi irritant. et c'est plus fort que moi.
Это такой же неоспоримый факт, как и твоя добродетель. И это выше моих сил.
C'est tellement irritant, Léo.
Это так раздражает меня, Лио.
Et très irritant d'avoir de mauvaises informations.
Нас неверно информировали. Это никуда не годится.
Il n'empêche que je trouve ça. irritant.
Просто меня это. раздражает.
C'est très irritant chez les jeunes.
В вашей молодежи это особенно раздражает.
C'est adorable, c'est délectable, c'est assommant, c'est irritant!
Это тонко, это прекрасно! Ах! Ах!
C'est assommant, c'est irritant! Ah.
Это ужасно и раздражает!
C'est assommant, c'est irritant!
Это скучно и раздражает!.
C'est assommant, c'est irritant!
Это скучно, это раздражает!
Vous me trouvez. irritant?
Я вас.раздражал?

Из журналистики

En effet, l'aspect le plus inquiétant d'une telle situation est que les extrémistes s'en rendent compte plus clairement que la majorité modérée silencieuse qui trouve le bruit irritant mais ne savent pas comment entamer un dialogue sérieux.
Действительно, самая большая угроза заключается в том, что экстремисты понимают это лучше, чем умеренные - молчаливое большинство, которое раздражает шум, но которое не знает, как начать серьезный диалог.
Après que le Japon ait cédé aux pressions des Chinois et relâché un chalutier chinois arraisonné en septembre 2010, la Chine a poussé le bouchon plus loin en exigeant des excuses du Japon, irritant au passage les autorités japonaises.
После того как Япония поддалась давлению Китая и отпустила захваченный китайский траулер в сентябре 2010 года, Китай был вне себя от радости и потребовал извинений от Японии, приводя в замешательство японский истеблишмент.
Si la preuve est faite que la Corée détient l'arme nucléaire, il semble probable que le Japon suivra et développera sa propre capacité nucléaire, irritant ainsi la Chine et la Corée du sud.
Если появятся доказательства того, что Северная Корея в состоянии создать ядерное оружие, то, вполне возможно, Япония последует ее примеру и начнет создание собственного ядерного потенциала, что вызовет возмущение со стороны Южной Кореи и Китая.

Возможно, вы искали...