tôle | rôle | môle | pile

pôle французский

полюс

Значение pôle значение

Что в французском языке означает pôle?

pôle

(Astronomie, Géographie) Intersection de l’axe de rotation d’un astre et de sa surface.  La terre tourne autour de la ligne des pôles. (Géographie) Chacune des extrémités de l’axe de rotation de la Terre.  La question du déplacement des pôles n’a pas encore rallié, non plus, tous les suffrages, j’y ferai simplement allusion.  Le pôle Nord se trouve à l’opposé du pôle Sud.  (Poétique) De l’un à l’autre pôle, par toute la terre. (Géographie) Employé absolument seul, désigne le pôle Nord.  L’aiguille aimantée se dirige vers le pôle.  Faire un voyage au pôle.  Élévation du pôle, l’arc du méridien compris entre le pôle et l’horizon du lieu où l’on est. (Physique) Extrémité d’un aimant qui attire le pôle opposé.  Pôles de l’aimant, les points par lesquels l’aimant attire ou repousse le plus énergiquement la limaille de fer placée autour de lui.  Le pôle nord d’un aimant est sollicité par une force sensiblement dirigée vers le pôle nord de la terre. (Par analogie) Quelque chose d’attractif.  Pôle d’intérêt ou pôle de compétences. (Québec) Tringle. (Physique) Cathode ou anode d’une pile électrique.  À l’intérieur d’une pile le courant va du pôle positif au pôle négatif. (Géographie, Politique) Lieu de forte activité, qui polarise une région, émet et reçoit des flux. C’est le lieu de commandement d’un espace, qui joue le rôle de centre d’impulsion.  Les États-Unis et l’URSS étaient les deux pôles de la Guerre froide.  Les mégalopoles sont ainsi des pôles de puissance. (Figuré) L’une des deux extrémités distinctes (d’une chose, d’un axe, d’une échelle de grandeur, d’une paire d'opposés…).  Ma pensée oscillait entre deux pôles, entre une vision radicale qui voulait résoudre le problème à sa racine, et une autre modérée, apeurée par l’inconnu.  Il n’y a plus de patrie; je ne vois d’un pôle à l’autre [de l’échelle sociale] que des tyrans et des esclaves. (Denis Diderot)  Aux deux pôles de la pensée. (Figuré) Centre ou lieu important.  Le lac des Settons est un pôle touristique majeur du Morvan. A cheval sur les communes de Montsauche et de Moux, ce site sait allier divertissements et dépaysement. (Cartographie) Point isolé, en général unique, où la variation d’échelle locale est nulle dans toutes les directions. (Transport) Point d’embarquement ou de débarquement de voyageurs ou de marchandises assurant de multiples correspondances entre diverses compagnies de transport d’un même réseau ou l’interconnexion entre différents réseaux ou modes de transport. Industrie pétrolière

Перевод pôle перевод

Как перевести с французского pôle?

Примеры pôle примеры

Как в французском употребляется pôle?

Простые фразы

Ils partirent en expédition au pôle Nord.
Они отправились в экспедицию на Северный полюс.
Ils allèrent en expédition au pôle Sud.
Они отправились в экспедицию на Южный полюс.
Ils s'en furent en expédition pour le pôle Nord.
Они отправились в экспедицию на Северный полюс.
Ils partent en expédition au pôle sud.
Они отправляются в экспедицию на Южный полюс.
Le Père Noël vit au pôle Nord.
Дед Мороз живёт на Северном полюсе.
Tom a dit qu'il voulait rendre visite au Père Noël au Pôle Nord.
Том сказал, что хочет съездить в гости к Деду Морозу на Северный полюс.
Est-ce qu'il y a des pingouins vivant au pôle Nord?
Живут ли на Северном полюсе пингвины?

Субтитры из фильмов

Il a accompagné l'Amiral Byrd au pôle.
Она была первым человеком на северном полюсе.
Le Peuple Allemand est heureux. que la politique fluctuante. ait été remplacée par un pôle solide!
Немецкий народ счастлив. в осознании того, что постоянно меняющееся направление к цели. было заменено на фиксированный четкий курс!
Au pôle Sud.
С Бёрдом,в Антарктиде.
Pour ça, je vous emmène au Pôle Nord. Il me faut de l'essence.
За эти деньги я вас на северный полюс отвезу.
Ça pourrait devenir un pôle industriel, car il y a. tout. Eau, électricité.
Если бы здесь сделали индустриальную зону, а для этого всё готово. есть все службы, вода, свет.
En passant par le pôle Sud?
Был в Чикаго?
Tu as mis la bonne adresse sur l'enveloppe. quand tu l'as envoyée au Pôle Nord?
Но сейчас ты поспал их на северный полюс.
Pour chasser la baleine blanche d'un pôle à l'autre, aux quatre coins du monde, jusqu'à ce qu'elle crache du sang noir et roule morte.
Охотиться за этим китом по обе стороны земли, пока он не начнет изрыгать черную кровь и не издохнет.
Equateur à 9 1 00 mètres, pôle à pôle à 6 000.
Экватор длиной 30.000 футов, от полюса к полюсу 20.000.
Equateur à 9 1 00 mètres, pôle à pôle à 6 000.
Экватор длиной 30.000 футов, от полюса к полюсу 20.000.
Il a fallu au commandant Robert Reary 20 ans de difficultés et de misère Pour arriver au Pôle Nord en 1909.
Американскомуполярномуисследователю,РобертуПири,потребовалось более двадцати лет, невзгод и лишений, чтобы в 1909 году достигнуть Северного полюса.
Jusqu'au Pôle, de nouveau au cercle arctique, et ceci à plusieurs reprises.
Сначала до Полюса, потом вернулась к полярному кругу, и так снова и снова.
Le Pôle arctique est le positif du plus grand aimant d'entre tous : la Terre elle-même.
Северный полюс является положительно заряженным полюсом самого большого магнита из всех: самой Земли.
De façon à l'empêcher retourner au Pôle pour. comme vous le dite, l'empêcher de recharger ses batteries.
И таким образом, мы сможем поймать, если только не позволим ему вернуться к полюсу, чтобы как Вы выразились, подзарядить свои батарейки.

Из журналистики

A ce stade-là, le monde n'a qu'un seul pôle d'attraction.
Здесь мир однополюсный.
Cela ne décrit donc pas vraiment un monde à pôle unique.
Едва ли это можно назвать однополюсным миром.
Dans ce cas, les États-Unis ont besoin de l'aide des Européens et il n'y a pas de raison de décrire ce monde comme un monde à pôle unique.
Здесь США необходима помощь европейцев, и называть этот мир однополюсным также не имеет смысла.
Le pôle Nord s'est transformé en lac pour la première fois en 2000.
В 2000 году Северный полюс впервые превратился в озеро.
Après tout, son domicile et son usine de jouets sont au pôle Nord, qui selon l'interprétation du ministre, appartient au Canada.
В конце концов, его дом и фабрика игрушек находятся на Северном полюсе, который, по интерпретации министра, принадлежит Канаде.
Et il y a deux semaines, le Danemark, qui a la souveraineté sur le Groenland, a fait valoir sa propre revendication territoriale, concernant elle aussi le pôle Nord.
А две недели назад Дания, которой принадлежит Гренландия, высказала собственную территориальную претензию, также включающую Северный полюс.
Si l'Europe veut rester un pôle dans un système international multipolaire, elle doit prouver qu'elle peut appliquer une politique étrangère et de sécurité commune, en particulier en temps de crise et de conflit.
Если Европа хочет оставаться полюсом в многополярной международной системе, она должна доказать, что она может проводить общую внешнюю политику и политику безопасности, особенно в периоды кризисов и конфликтов.

Возможно, вы искали...