personnage французский

персонаж

Значение personnage значение

Что в французском языке означает personnage?

personnage

Personne ; avec une certaine idée de grandeur, d’autorité, d’importance sociale.  Le marquis, en voyant le zèle de Pierre, s’était finement abrité derrière lui. À quoi bon se mettre en vue, quand un homme à fortes épaules veut bien endosser toutes les sottises d’un parti. Il laissa Pierre trôner, se gonfler d’importance, parler en maître, se contentant de le retenir ou de le jeter en avant, selon les nécessités de la cause.. Aussi l’ancien marchand d’huile fut-il bientôt un personnage.  D’ailleurs, ce qui est particulier à la politique de l’histoire sainte, c’est que, chaque fois qu’un personnage marquant fait quelque chose de mal, c’est toujours le pauvre peuple qui écope.  Et nous autres, les gens du peuple, nous sommes des imbéciles. On se figurait que les personnages de la haute savaient où ils voulaient en venir, et ils ne savaient rien du tout.  Il se fabriquait une étrange réputation, personnage de légende qui voyait à travers le brouillard, savait se rendre invisible aux gabelous, capable de tout !  Bagambiki, je l’apprendrai plus tard, est un personnage influent venant du MRND, le parti du président assassiné, dont il est l’un des durs. (Péjoratif) Personne dont le sujet de dénigrement est alors qualifié par une épithète.  Je le répète, il n’entre pas dans ma pensée, ni dans mon sujet, d’insister particulièrement sur ce personnage […] qui, d’ailleurs, vient d’être frappé durement par un rigoureux arrêt de cour d’assises.  Il discernait qu’il avait affaire à un personnage exceptionnellement distrait, mais il n’était pas responsable d’une pareille balourdise chez cet hurluberlu qui visait à l’élégance.  (Absolument) — Je connais le personnage. Personne mise en action dans un ouvrage dramatique ; en ce sens, il s’applique aux femmes comme aux hommes.  La poésie de la renaissance ne peut pas se contenter de cette simplicité biblique, et, pour célébrer cette nuit de réparation, elle appelle la Joie, personnage allégorique...  Loin de s'occuper des jappements indicatifs du chien, notre personnage se plaisait à suivre loisireusement le sentier tortueux dans lequel il marchait.  Alors que le romancier, riche de son don d’ubiquité, peut se dédoubler en autant de personnages que son humeur daigne susciter au fil des pages, le poète reste fixé à la finitude de son expérience, à la racine de son cri.  Euphorique n'est pas précisément l’épithète que l'on peut impunément accoler aux personnages houellebecquiens. (Par extension) (Cinéma, Télévision, Théâtre) Ces mêmes personnes, par rapport aux comédiens qui les représentent.  Il joue le premier personnage, le principal personnage. — Il joue bien son personnage. (Par extension) Personne qui figure dans un ouvrage narratif ou dans un roman.  Nos grands-parents inventaient des personnages à faire peur. Des personnages se rapprochant du Père Fouettard et destinés à effrayer les enfants. En quelque sorte des croquemitaines.  Ce romancier a trop multiplié les personnages secondaires. (Figuré) Manière dont on se conduit.  Cet homme-là est destiné à jouer un grand personnage.  Il a joué dans cette affaire un étrange personnage.  Il fait un triste, un sot, un plat personnage.  Il joue bien, il soutient bien son personnage.  Un intrigant est obligé de jouer bien des personnages à la fois.  Un fripon ne fait pas longtemps le personnage d’homme de bien. (Beaux-Arts) Figure d’une composition.  Figure d’une composition visuelle

Перевод personnage перевод

Как перевести с французского personnage?

Примеры personnage примеры

Как в французском употребляется personnage?

Простые фразы

C'est dommage, mais ton personnage se fait tuer au début de la pièce.
Жаль, но твоего персонажа убивают в самом начале пьесы.
Le personnage historique a réellement existé.
Этот исторический персонаж действительно существовал.
C'est un personnage profondément malhonnête.
Это исключительно непорядочный человек.
Quel est ton personnage préféré dans ce livre?
Какой у тебя любимый персонаж в этой книге?
Quel est ton personnage préféré dans ce livre?
Какой твой любимый персонаж в этой книге?
Le personnage principal meurt à la fin du livre.
Главный герой умирает в конце книги.
Le personnage principal meurt à la fin du livre.
Главный герой в конце книги умирает.
Tom est le personnage principal.
Том - главный персонаж.

Субтитры из фильмов

Des voix réelles lui parviennent faiblement pendant que chaque personnage de son entourage réel vient peupler son délire.
Голоса, едва доносящиеся от персонажей из действительности, переходят к порождённым её бредовым состоянием.
Il me fallait choisir un seul personnage pour représenter tous les Esquimaux que je connaissais depuis si longtemps.
Этого хватило, чтобы я понял, насколько несовершенным оказался результат.
J'ai emporté des caméras et aussi de quoi développer et projeter ce que je faisais, afin que le personnage central et sa famille comprennent ce que je faisais.
Я взял с собой не только камеру, но и аппаратуру для печати и воспроизведения материала. Таким образом, по мере съемки мой герой и его семья могли понять и оценить то, что я делал.
Mais écoute, j'ai quelques suggestions pour mon personnage.
Но у меня есть парочка предложений по поводу моей роли.
Lâchez-moi. Grossier personnage.
Пустите меня, нахал!
Regardez Chicolini. Il est seul. Personnage abject.
Посмотрите на Чиколини, этот жалкий предмет препирания.
Un jeune homme se laissait accuser pour son ami, un personnage peu recommandable.
Молодой человек взял на себя деяния друга, тот оказался не силен характером.
Sacré personnage.
Отличный персонаж!
J'ai lu les journaux. Dire ce qu'il a fait ne suffit pas. Il faut expliquer le personnage.
Мало сказать, что сделал человек, интересно, каким он был.
Effectivement, ce personnage m'a procuré beaucoup de soucis.
На самом деле, этот персонаж принес мне немало беспокойства.
Enfin, je veux dire que je comprends le personnage.
То есть, я понимаю такой характер.
En voilà un personnage droit, honnête!
Прекрасный, достойный персонаж для вас!
Ils lui avaient été offerts par. par un haut personnage.
Ну. Были драгоценности. Ей подарил их один важный человек.
Quel personnage.
Оригинальный человек.

Из журналистики

Avant de rejoindre le Pentagone, Donald Rumsfeld était aussi un personnage important.
Прежде чем стать главой Пентагона, Дональд Рамсфелд также входил в число ключевых игроков.
Il choisit plutôt de comprendre le personnage Nikita Khrouchtchev, et accepta de retirer en secret les missiles américains de Turquie et d'Italie en échange d'un retrait équivalent des missiles soviétiques de Cuba.
Скорее всего, он, поставив себя на место Никиты Хрущева, согласился тайно демонтировать американские ракеты в Турции и Италии в обмен на вывод советских ракет с Кубы.
Un personnage public peut-il avoir une vie privée?
Могут ли общественные деятели иметь личную жизнь?
Mais Sonia Gandhi, ce personnage qui a soulevé un ouragan sur le paysage politique de l'Inde, a conservé en permanence son sang-froid.
Но леди, вызвавшая цунами в индийской политике, сохраняет своё легендарное спокойствие.
Rien ne peut mieux contrer ce point de vue que l'élection d'un afro-américain, Barack Obama, partisan du dialogue avec l'Iran et dont le deuxième prénom, Hussein, est aussi celui d'un personnage central de l'islam chiite.
Ничто так не портит это представление, как выборы афро-американца, Барака Обамы, который поддерживает диалог с Ираном и чье второе имя - Хуссейн - является таким же, как у центральной фигуры в шиитском Исламе.
L'une de leur priorité consiste à attaquer la Banque centrale et à calomnier son gouverneur, Leszek Balcerowicz, un personnage respecté, père de la transformation économique de la Pologne, avec des accusations qui ne sont pas sans rappeler le stalinisme.
Один из их приоритетов состоит в том, чтобы атаковать центральный банк и оклеветать его управляющего, Лешека Бальцеровича, символического отца экономических преобразований в Польше, обвинениями, которые повторяют обвинения из эры Сталина.
Très admiré dans les régions de l'Est de la Libye sous contrôle rebelle, Abdel-Jalil est un personnage austère à qui manque le charisme des dirigeants révolutionnaires.
Несмотря на популярность в некоторых регионах восточной Ливии, контролируемой повстанцами, Абдель-Джалиль - своевольная личность, которой не хватает харизматических качеств революционных лидеров.
Combien de fois le biographe d'un personnage public indique-t-il son nom sur la couverture?
Как часто писатель, работающий над мемуарами выдающихся личностей и общественных деятелей, видит впоследствии свое имя на обложке?
Lorsqu'on condamne le comportement d'un personnage politique, d'une célébrité ou d'un ami, on finit souvent par faire appel à nos intuitions morales.
Когда мы осуждаем поведение политика, знаменитости или друга, мы часто в конечном счете обращаемся к своим моральным интуициям.
Si Abdulhah (âgé de 83 ans) peut sauter une génération et nommer un personnage plus jeune et plus ouvert, alors l'espoir est possible.
Если Абдулла (которому 83 года) сможет назначить наследником кого-либо из младших принцев, принадлежащего к следующему поколению и исповедующего более свободные взгляды, то надежда есть.
Andrzej Olechowski est un personnage bien connu de la vie politique polonaise, il a déjà été ministre des Finances, et plus récemment, ministre des Affaires étrangères.
Г-н Олеховский хорошо известен в польских политических кругах: когда-то он был министром финансов, а потом и министром иностранных дел.
Toute personne qui tomberait sur ce personnage serait moqueuse à son égard.
Любой, кто встретит подобного человека, станет потешаться над ним.
Bo est donc tout sauf un personnage tragique.
Итак, Бо отнюдь не трагическая фигура.
Aucun personnage politique n'est libre de son devenir et je suis d'avis que celui Blair a pris le dessus.
Ни один политик не лишён способности предчувствовать свою судьбу, и, по-моему, у Блэра эта способность развита очень хорошо.

Возможно, вы искали...