знатный русский

Перевод знатный по-французски

Как перевести на французский знатный?

знатный русский » французский

notable noble personnage illustre de marque

Примеры знатный по-французски в примерах

Как перевести на французский знатный?

Субтитры из фильмов

Знатный полк.
Noble Régiment.
Его отец - богач из моей деревни. Знатный синьор.
Il était de mon village, et puis riche. un monsieur, quoi!
Знатный бобрик! - Благодарю.
Quelle belle fourrure!
Если ты такой знатный, почему люди называют тебя сволочью?
Tu as la langue bien pendue, on devrait t'appeler grande gueule!
Аленсон, мой знатный герцог, мой великолепный кузен такой милый, смелый, богатый.
Alençon. mon noble duc, mon royal cousin, si parfait, si riche.
А ну-ка, расскажи мне о своих видах. Ты знатный игрок?
Alors, dis-moi, tu fais des paris?
Он знатный алкоголик и педофил.
Brandeis était un ivrogne et un pédophile.
Убитый тобой, был знатный воин среди мусульман.
L'homme que tu as tué était un grand chevalier chez les musulmans.
Скажи-ка, знатный самурай, почему ты не пошёл за мной?
Dites-moi, noble samouraï, pourquoi ne pas vous battre contre moi?
Знатный улов.
Joli butin.
Знатный кабальер, храбрый, умный, смелый!
Un Chevalier noble, courageux et intelligent. Et audacieux.
Леопольд Леопольдович-то был у нас знатный мастер. по трудным-то родам.
Mais Leopold était un spécialiste en pédiatrie.
Инструментарий знатный у вас.
Vous êtes bien équipés. - Oui.
Знатный товар.
C'est très vendeur, comme topo!

Возможно, вы искали...