piqûre французский
укол, укус, прокол
Значение piqûre значение
Что в французском языке означает piqûre?
piqûre
Перевод piqûre перевод
Как перевести с французского piqûre?
piqûre французский » русский
Примеры piqûre примеры
Как в французском употребляется piqûre?
Простые фразы
Une piqûre d'abeille peut être très douloureuse.
Пчела может очень больно ужалить.
Une piqûre d'abeille peut être très douloureuse.
Пчелиный укус может быть очень болезненным.
L'infirmière me fit une piqûre.
Медсестра сделала мне укол.
Une piqûre d'abeille peut être fort douloureuse.
Пчелиный укус может быть очень болезненным.
Une piqûre de scorpion peut s'avérer mortelle.
Укус скорпиона может оказаться смертельным.
Субтитры из фильмов
La piqûre ne fera pas mal.
Это просто простуда. Вы бы её даже не почувствовали.
Doit-on lui faire une autre piqûre ce soir?
Доктор велел сделать ему вечером еще один укол?
Ils avaient dû me faire une piqûre.
Интересно, чем меня напичкали.
Aucun souvenir de piqûre d'abeille!
Не помню, чтобы меня хоть какая-то пчела жалила.
Je faisais une piqûre.
Я готовила ванну.
On lui fait une piqûre.
Ему делают укол.
Le docteur lui fait la piqûre.
Доктор Сандерсон делает укол.
Vous ne lui avez pas fait la piqûre?
Вы же еще не сделали ему укол, правда?
Elle ne veut pas qu'on lui fasse la piqûre.
Она хочет остановить процедуру.
Aussitôt que je pourrai m'approcher assez, Je lui ferai une piqûre antitétanique, et contre la gangrène.
Как только я смогу подобраться к нему ближе, я вколю ему лекарство от столбняка и гангрены.
Je lui ai fait une piqûre.
Она вам много не расскажет.
Vous aurez une piqûre par jour, et un calmant par heure.
Раз в день укол кальция и успокаивающую пилюлю каждый час.
Vous devez prendre un bon bain et faire votre piqûre.
Наверх, сэр Уилфрид. Вам нужна теплая ванна и укол кальция.
Votre bain, votre massage, votre dîner, votre piqûre?
Ванна, массаж, ужин, укол!
Из журналистики
Une seule piqûre de moustique porteur de la maladie suffit à transmettre une infection débilitante ou mortelle. Et les moustiques se reproduisent et se multiplient à une vitesse étonnante.
Достаточно одного укуса комара-переносчика заболевания, чтобы человек заразился изнурительной или смертельной болезнью - а размножаются комары с ошеломляющей скоростью.
On lui a dit que la piqûre qui allait lui être faite le soulagerait les vertiges dont il souffrait.
Ему сказали, что укол, который он получит, поможет ему против головокружения, от которого он страдал.
Возможно, вы искали...
piqûrage |
piqûre noire |
piqûre de rappel |
piqûre de moustique |
piquepoult |
piqure |
piquot |
piquai |
piquet |
piquer |
piquer de curiosité |
piquant