plonge французский

углубляться

Значение plonge значение

Что в французском языке означает plonge?

plonge

(Didactique) (Rare) Fait de plonger quelque chose dans l’eau ou dans un liquide.  La position de la cloison règle la hauteur de plonge des tuyaux plongeurs. (Rare) (Pêche) action de plonger dans l'eau.  […] je décidai de passer l'après midi avec eux, d'étudier leurs méthodes de plonge et de prendre plusieurs films. (Par métonymie) (Très rare) Lieu où se fait cette plongée. (Par métonymie) (Plus rare) Période où se fait cette plongée.  Aussi, en me promettant de revenir, quelques années plus tard, au moment de la plonge, je mis mon berthon à la mer et me dirigeai vers Rikitea […]. (Familier) Lavage de la vaisselle dans un restaurant.  Les quelques Africains que je rencontre font la plonge dans les restaurants ou vendent des bibelots aux vacanciers, qui s’habituent à leur petite approche de séduction.  Missions :Veiller à l’entretien des équipements (petite plonge, grosse plonge)Garantir le respect des règles d’hygiène et de sécurité Club Med ainsi que l’entretien du patrimoine  Nous proposons aussi les équipements de lavage les moins chers pour les professionnels installés, les plus exigeants, qui connaissent bien la problématique de la plonge et qui recherchent un lave vaisselle performant, fiable et économique à l’usage (Par métonymie) Lieu où on fait la vaisselle dans un restaurant.  Cette catégorie d’établissements a d’ailleurs accru de 21 % en un an ses effectifs à la plonge, alors que la rémunération grimpait de 12% en moyenne. (Rare) (Par métonymie) Mobilier pour laver la vaisselle en restauration.  Plonge (entre autres : meubles plonge, meubles plonge spécial lave-vaisselle, accessoires...)

Перевод plonge перевод

Как перевести с французского plonge?

plonge французский » русский

углубляться голубь

Примеры plonge примеры

Как в французском употребляется plonge?

Простые фразы

Le plus profond on plonge, plus froide est l'eau.
Чем глубже ныряешь, тем холоднее вода.
Le plus profond on plonge, plus froide est l'eau.
Чем глубже нырнёшь, тем холоднее вода.

Субтитры из фильмов

Guidé par un désir fou de venger son camarade, Jack plonge seul à travers les lignes allemandes.
Движимый страстью отомстить за своего товарища, Джек ныряет за немецкие позиции - один!
Si vous restez ici, je plonge.
Вы мне создали кучу неприятностей. Теперь моя очередь.
Vous voulez que quelqu'un plonge.
Я знаю, что вы ищете крайнего, потому что им удалось уйти.
Peut-être que je ne plonge pas le bon bout.
Похоже, мне ближе иное мнение.
Et bientôt, tu trouveras à faire la plonge.
А ты могла бы устроится посудомойкой.
Elle devrait être le genre de fille qui plonge avec moi dans les vagues.
Но она должна быть такой,..которая прыгнула бы с головой во всё это, и ей должно это понравиться так же, как мне.
L'autre jette une chaise à travers une baie vitrée, plonge après, atterrit sur ses pieds comme un acrobate et file.
И этот другой человек бросил стул в оконное стекло. нырнул прямо за ним, и побежал, прямо как акробат. И умчался как молния.
J'y plonge?
Сделать это?
Plonge toi-même.
Ныряй сам.
Il y a un illuminé nommé Jean. qui plonge les gens dans I'eau.
Еще один сумасшедший в пустыне - Иоанн. Он топит людей в реке.
Je plonge dans la piscine?
Хотите? - Спасибо, я не курю.
Je plonge.
Ныряю.
Plonge.
Окунись!
Plonge voir encore, Balthazar.
Нырни еще раз, Бальтазар.

Из журналистики

La rentabilité des secteurs des biens négociables - les plus sensibles aux problèmes d'appropriabilité - plonge, et la demande d'investissement baisse à nouveau.
Рентабельность продаваемых отраслей - тех, что наиболее вероятно, страдают от проблем присваемости - принимает удар, и инвестиционный спрос падает дальше.
Le prix du pétrole plonge peut-être en ce moment, mais il va remonter.
Цена на нефть, возможно, и упала сейчас, но она снова вырастет.
Le risque persiste toutefois que les tensions politiques engendrées par la crise, dont le protectionnisme américain, bouleverse l'économie globale et plonge le monde dans une récession - ou pire.
Опасность заключается в том, что политические трения, включая протекционизм США, могут подорвать глобальную экономику и привести мир к экономическому спаду или еще хуже.
NEW YORK - Le dollar plonge, l'économie vole en éclat, le monde est en proie à une crise d'identité, et que font les Américains pendant ces heures difficiles?
НЬЮ-ЙОРК. Доллар США катится вниз, экономика терпит крах, а кризис идентичности сотрясает страны во всем мире.
KHARKIV - On dit que l'emprisonnement vous plonge dans un sentiment d'impuissance et de vulnérabilité.
ХАРЬКОВ. Говорят, что заключенные испытывают чувство беспомощности и уязвимости.

Возможно, вы искали...