poupon французский

пупс, младенец, малютка

Значение poupon значение

Что в французском языке означает poupon?

poupon

Tout petit enfant.  […]; et quelque poupon, couché sur le plancher, dans le plus simple appareil, se barbouille les joues de confitures qu’il prend à même avec le doigt dans une tasse, […].  Une nourrice, au plus épais, levait très haut son poupon, qui riait d’aise.  Les survivants s’accrochaient à leur propre vie avec des gestes de poupons.  Un grand corps d’ours, bien trop grand pour cette petite tête aux yeux bridés de poupon mal réveillé et pour la petite voix pointue qui en sortait, une voix un peu mielleuse et zozotante d’enfant de chœur vicieux. Jouet en forme de nourrisson.  Sur la table voisine, un poupon rose n’exigeait que deux chaises, deux opérations : collage des yeux bleus, assemblage du corps gauche et du corps droit. Le poupon nègre exigeait trois opérations, à cause des lèvres rouges, moulées à part.  Jouet en forme de nourrisson.

Перевод poupon перевод

Как перевести с французского poupon?

Примеры poupon примеры

Как в французском употребляется poupon?

Простые фразы

C'est un joli poupon.
Красивый малыш.
Quel beau poupon!
Какой красивый малыш!
Le poupon est éveillé.
Малыш не спит.
Je berçais mon poupon.
Я баюкала малыша.
Je berçais mon poupon.
Я укачивала малыша.
Elle berçait le poupon.
Она баюкала малыша.
Elle berçait le poupon.
Она укачивала малыша.
Vous berciez le poupon.
Вы укачивали малыша.

Субтитры из фильмов

L'air très poupon rose, au contraire.
Напротив - клиент выглядит свежо.
Je l'ai appelé un petit singe. mais c'est vraiment un poupon, tu sais.
Раньше я звала его обезьянкой. но он такой пупсик.
Un bon de chez Poupon.
Купон-пупон.
Maman morte, le voilà seul avec son poupon évangéliste.
Мать умерла, так что он снова вместе со своей переродившейся радостью.
Ce poupon-là vous fera trois petits-enfants et vous aurez enoore une fille qui épousera un prince héritier.
Этот малыш подарит вам трёх внуков, а ещё у вас будет маленькая девочка, которая выйдет замуж за принца. Вы же всё лжёте!
Et mon poupon Tinnie qui fait pipi?
Что относительно моего пупса, который пьет и писает?
En voyant ce visage de poupon, ils penseraient apercevoir une fille.
Один взгляд на эту гладкую, как у ребенка, кожу, и они бы решили, что видят перед собой женщину.
Shirley Poupon.
Пупсик Ширли.
Pardon, monsieur. Je peux avoir le Grey Poupon?
Мужчина, передайте даме дижонской горчицы?
Sa mère lui a dit de recharger son poupon ou un truc comme ça.
Его мама велела ему зарядить какую-то пупку.
C'est un poupon. - Chut!
Это кукла.
Tu as réussi, mon poupon vaudou!
Получилось, моя маленькая куколка!
Où était Poupon Warbler?
А где был Круглолицый Соловей?
Un poupon stupide.
Ты все еще носишь подгузники.

Возможно, вы искали...