radical французский

радикал

Значение radical значение

Что в французском языке означает radical?

radical

(Botanique) Relatif à la racine ; qui s'attache à la racine ; qui ressemble à une racine.  J’avais très souvent passé beaucoup de temps à observer les poils radicaux des Marchanda, sans pouvoir y remarquer aucune circulation ; […]. . Remarque : Marchanda, actuellement genre Marchantia. (Grammaire) En rapport avec la racine du mot.  Terme radical.  Lettres radicales, lettres qui sont dans le mot primitif et qui se conservent dans les mots dérivés. (Mathématiques) En rapport avec la racine d’un nombre.  Signe radical, signe qui se met devant les quantités dont on veut extraire la racine. Qui vise à agir sur la cause profonde des effets qu’on veut modifier.  Amélioration radicale.  Réforme radicale.  Mesure radicale.  [...] la seule option viable pour la libération reste par conséquent claire : la révolution ou la sécession. Cette solution peut sembler radicale, car elle s'attaque à la racine du problème, soit l'absence d'une possibilité effective pour les peuples d'avoir un contrôle réel sur leurs propres institutions politiques, notamment sur le plan constitutionnel. (Figuré) Ce qui a rapport au principe d’une chose, à son essence.  Il y a entre le ritualisme occidental et le mysticisme oriental une différence d’essence, une incompatibilité radicale que vingt siècles d’échanges et de compénétrations n’ont pas entamés.  Guérison, cure radicale, guérison, cure qui a détruit le mal dans sa racine. (Droit) Fondamental.  Nullité radicale, nullité qui vicie un acte de manière qu’il ne puisse jamais être valide.  Il y a dans cet acte plusieurs nullités radicales. Qui fait table rase du passé, qui révolutionne.  Une innovation est dite « radicale » lorsqu’elle modifie profondément les conditions d’utilisation par les clients et qu’elle s’accompagne d’un bouleversement technologique du secteur. Qui est absolu, qui va jusqu’au bout de ses opinions.  Le triomphe du rationalisme ne fut pas aussi grand, mais il le fut autant qu’il pouvait l’être. Descartes eut le bonheur de rencontrer deux adversaires puissants, Gassendi et Hobbes, l’un le plus érudit et le plus habile, l’autre le plus radical et le plus conséquent des sensualistes. Qui est sans nuances.  Le recours au béton autoplaçant a permis de diminuer les épaisseurs des dalles et refends et d’accentuer leur netteté, leur aspect tranchant et radical. (Politique) Qui préconise l’application intégrale de certains principes ou qui veut les faire appliquer à tous les aspects de la vie sociale et politique.  Quand le mouvement islamiste radical s’empara de la direction des syndicats d’étudiants, à la fin des années 1970, nombre de ses chefs étaient versés dans d’autres idéologies, le marxisme en particulier, ou étaient d’anciens marxistes.  En outre, le malheur des huguenots était un fait objectif, alors que « les persécutions bourboniennes » semblent n’avoir existé que dans l’imagination des catholiques radicaux.  Je n’imagine pas que l’on puisse faire sauter la mosquée du Rocher, comme certains juifs radicaux le pensèrent après la guerre de 1973, pour reconstruire le Temple à sa place.  Mais à cause des évangélistes radicaux, l’influence du christianisme était maintenant perçue par les ultranationalistes hindous comme une ingérence étrangère et une menace pour la nature hindoue de leur pays.  Il existe un libéralisme radical, dur, intransigeant, qu’illustre de manière presque trop parfaite Hayek, comme il existe des types de libéralisme plus souples, plus ouverts à certaines questions, ou même à d’autres traditions de pensée. (Politique) (France) Relatif à un mouvement politique de centre-gauche.  […] les deux capitaines avaient des égards pour moi. Peut-être me prenaient-ils pour un espion du commandant, ou, mieux encore, pour un envoyé secret du parti radical ; car ce bruit courut.

radical

(Politique) Personne utilisant une analyse radicale pour former ces idées. Appuyant le radicalisme. (Politique) Membre d’un parti radical.  […] : de grands embarras financiers avaient conduit le gouvernement à signer avec des compagnies de chemin de fer des conventions que les radicaux avaient dénoncées comme étant des actes de brigandage ; […].  La droite et les modérés, coagulés par le ministère Méline, s’étaient violemment heurtés aux radicaux et aux socialistes faisant front commun.  Dans des quantités de communes dont les maires sont des radicaux ou des radicaux-socialistes, les électeurs, bien qu’il leur advienne de patronner, quand bon leur semble, les opinions les plus extrêmes, tiennent à faire leurs Pâques et à communier deux fois par an.

radical

(Chimie) Entité moléculaire possédant un ou plusieurs électrons non appariés, dits aussi « célibataires ».  En observant ces étroites relations, le docteur Hofmann fut conduit à essayer de remplacer dans la rosaniline l'hydrogène par d'autres radicaux que le phényle. Il essaya d'y introduire l'éthyle, en faisant digérer de la rosaniline avec de l'iodure d'éthyle, et il réussit effectivement à substituer trois molécules d'éthyle aux trois d'hydrogène qui étaient remplaçables.  Les amides sont obtenues en partant de l’ammoniac par substitution à l’hydrogène de AzH3, d’un radical acide (acétyle, etc.). (Chimie organique) Groupe fonctionnel. (Grammaire) Racine ou partie invariable d’un mot, par opposition aux différentes terminaisons ou désinences que ce mot est susceptible de recevoir.  Le radical d’un mot. (Linguistique) Plus petite unité lexicale. (Linguistique) Élément graphique et souvent aussi sémantique d’un caractère chinois (sinogramme). (Mathématiques) Symbole de la racine (carrée, cubique, ou autre).  Élément graphique d’un caractère chinois

Перевод radical перевод

Как перевести с французского radical?

Примеры radical примеры

Как в французском употребляется radical?

Простые фразы

Ce qui est radical aujourd'hui sera cliché demain, peut-être.
То, что радикально сегодня, может быть клише завтра.

Субтитры из фильмов

C'est l'individu dont je vous parlais, Sir Humphrey Birdkin, un vulgaire radical.
Отлично. Об этом парне я вам рассказывал. Бёрдкин, настоящий радикал.
Jamais changement ne fut si radical que chez ce roi.
И никогда волна прекрасных чувств Так бурно не смывала злых пороков, Как в этот раз.
C'est plutôt radical, non?
Радикальное решение.
Un changement aussi radical en un seul jour!
В один несчастный день мы очутились здесь.
Lawson est un radical?
А Лоусон что, молодой радикал?
Oui, je dois faire quelque chose de radical.
Да, я должен сделать что-нибудь радикальное.
Terrible! C'est un radical.
Танцуют все.
Konrad a rejoint un groupe radical, à Berlin, alors il est fiché.
Конрад был в студенческом движении Берлина. Поэтому на него завели досье.
Je pensais à quelque chose de plus radical.
У меня на уме было кое-что посерьезней.
Il était engagé, incisif, radical et néanmoins humain, profond et analytique : un révélateur de la folie ambiante.
Это было преданно и резко, радикально, но и человечно, глубоко и аналитично показывать безумие.
Un radical n'est pas meilleur que son analyse.
Радикальный левый не лучше своего анализа.
Effusion de sang dans la guerre entre l'Iraq et l'lran violée à plusieurs reprises, son corps a été jeté aurait été allumé par des représentants d'un groupe radical.
Кровопролитная война между Ираном и Ираком была изнасилована, а тело было брошено по-видимому, был организован представителями радикальной.
C'est radical, pour la tique!
Чертовски верный способ убить клеща.
C'était beaucoup trop radical, bien au-delà de tout ce qu'ils faisaient.
Она была слишком радикальной и выходила за рамки того, чем они занимались.

Из журналистики

Ce serait là un changement radical et non un simple toilettage comme on le suggère ici ou là.
Это многое бы изменило, а не просто упорядочило практику, как некоторые полагают.
Avec la bonne stratégie de croissance, un changement radical peut changer la vie de nombreuses personnes.
При правильной стратегии роста далеко идущие изменения могут произойти во временных рамках одной человеческой жизни - и порой таких изменений может быть несколько.
Profondément contrariés par les politiques de l'administration Bush, de nombreuses personnes et gouvernements en Europe espèrent un changement radical de la politique étrangère des États-Unis après la prochaine élection présidentielle.
Глубоко разочарованные политикой администрации Буша, многие люди и правительства в Европе надеятся на фундаментальные изменения в американской внешней политике после грядущих президентских выборов.
De leur côté, les musulmans qui luttent depuis des années pour la modernisation de leurs pays n'ont pas jusqu'à présent trouvé comment opposer une réponse lucide à la vague montante de l'islamisme radical.
Многие мусульмане, в течение многих лет боровшиеся за модернизацию своих стран, пока что не смогли найти здоровой реакции на прогрессивную волну радикального ислама.
Cependant, le radicalisme américain a provoqué une intensification des tensions entre communautés religieuses au Moyen-Orient, et de la montée de l'Iran radical avec sa tentative d'hégémonie régionale.
Однако американский радикализм привел к усилению трений между религиозными общинами на Ближнем Востоке и подъемом радикального Ирана с его стремлением к региональной гегемонии.
On ne peut pas non plus être certain que le régime iranien, radical et divisé, se comportera toujours de manière rationnelle et que la prolifération se cantonnera à la République islamique d'Iran.
Также нельзя быть уверенным в том, что лишенное единства и радикальное руководство Ирана всегда будет действовать рационально или что распространение ядерного оружия остановится в пределах Исламской Республики.
Il y a bien des raisons de s'inquiéter de la mondialisation, de la bureaucratie pan-européenne, du flux d'immigrés, massif et pas toujours bien contrôlé, et des agressions de l'islam politique radical.
У людей есть причины беспокоиться об экономической глобализации, общеевропейской бюрократизации, огромном и не всегда эффективно контролируемом притоке иммигрантов, а также об агрессии радикального политического ислама.
Dès lors qu'un perdant radical est décidé à de tuer, n'importe quelle raison sera bonne à prendre.
Отдельные идеалы могут не иметь значения - просто те, которые оказались доступными, благодаря моде или другим историческим обстоятельствам.
Le régime iranien a beau être radical, il n'est pas suicidaire.
Иранцы сегодня считают себя защищенными от американского удара по их ядерным объектам, поскольку проблемы Америки в Ираке и растущая оппозиция войне в США свидетельствуют о том, что американская стратегия упреждающих войн потерпела неудачу.
Sauf changement radical, cette méthode de contrôle de l'information devrait donc durer une bonne partie du XXIe siècle.
Если не произойдет радикальных изменений, этот способ контроля над средствами массовой информации может продолжить существование и в 21-ом веке.
Le compromis est une abomination pour l'esprit radical.
Компромисс равносилен анафеме для радикального ума.
À moins que les Etats-Unis se décident à agir, ils pourraient assister à un déclin radical de leur monopole monétaire.
Если США не начнет действовать быстро, то вскоре стоимость их сверхвалюты может вскоре сильно уменьшиться.
Beaucoup d'entre elles procèdent aujourd'hui à un refaçonnage radical de leur modèle d'entreprise afin de réduire le risque.
Многие из них в настоящее время радикально меняют свои модели ведения дел для снижения риска.
L'islamisme radical est-il en train d'accroître son influence dans l'Indonésie de l'après-Suharto?
Расширяет ли радикальный исламизм свое влияние в постсухартовской Индонезии?

Возможно, вы искали...