ratio | radin | radié | raid

radio французский

радио

Значение radio значение

Что в французском языке означает radio?

radio

Appareil émetteur et récepteur de radiocommunication.  À la radio crachotante, on entend la voix de l’éclusier du port : « Monsieur, vous pouvez avancer doucement ». Récepteur d’émissions radiophoniques.  Écouter la radio. Média de communication passant par la radiodiffusion, caractérisé par l’utilisation du son sans image, par opposition aux journaux (écrit) et à la télévision (son et image).  Il peut devenir un homme de radio de premier ordre.  Si la majorité des pubs radio sont plates, c’est parce que les rédacteurs ne comprennent pas ce média magnifique. La radio est la descendante de la tradition orale.  Elle a en effet mis les trois moyens d'information d’accord en commençant par occuper la radio, puis en mettant la main sur la télévision, tuant au passage une quatorzaine de Lituaniens indépendantistes et sans armes. Radiotélégraphie.  Lancer un appel, transmettre des ordres par radio. Société généralement commerciale diffusant des émissions radiophoniques à l’aide d’un ou de plusieurs émetteurs radioélectriques. Radiographie.  Un matin, elle assista à une scène qui la bouleversa. Un patient attendait son tour afin de passer une radio. Assis sur un chariot, il lisait un policier de la collection le Masque. Radioélectricité. Radioguidage.  Abréviation pour radiographie

radio

Radiotélégramme, radiogramme.  Envoyer, expédier, recevoir un radio. Opérateur radiotélégraphiste.  Presque minute par minute, le radio du Phocée nous passa notre relèvement.  Ils sortirent le matériel, branchèrent la gégène que René enfourcha pour pédaler. Le courant passait. L’opérateur radio pouvait émettre le message que lui avait donné Gaëtan. La communication était mauvaise et le radio dut changer de fréquence.

radio

Relatif à la radiocommunication.  Les appels radio des tankistes réclamant de l’essence se faisaient entendre sans cesse. Radiotéléphonique.  Ils sortirent le matériel, branchèrent la gégène que René enfourcha pour pédaler. Le courant passait. L’opérateur radio pouvait émettre le message que lui avait donné Gaëtan.

Перевод radio перевод

Как перевести с французского radio?

Примеры radio примеры

Как в французском употребляется radio?

Простые фразы

J'ai éteint la radio.
Я выключил радио.
Je n'écoutais pas la radio.
Я не слушал радио.
J'ai allumé la radio pour écouter les nouvelles.
Я включил радио, чтобы послушать новости.
Selon la radio, il va pleuvoir demain.
По радио сказали, что завтра будет дождь.
Pouvez-vous baisser la radio?
Вы можете сделать радио потише?
Pouvez-vous baisser la radio?
Можете сделать радио потише?
Aimes-tu écouter de la musique à la radio?
Ты любишь слушать музыку по радио?
Il a commencé à apprendre l'espagnol à la radio.
Он начал учить испанский язык по радио.
Elle éteignit la radio.
Она выключила радио.
La radio est cassée.
Радио сломано.
La radio est cassée.
Радиоприёмник сломан.
La radio est cassée.
Радиоприёмник не работает.
La radio est une invention formidable.
Радио - замечательное изобретение.
Il est l'heure que tu ailles te coucher. Coupe la radio.
Тебе пора идти спать. Выключай радио.

Субтитры из фильмов

Le mien a la radio et une salle d'eau avec l'eau courante.
А у моего есть радио и ванна с проточной водой.
Ace écoutait la radio.
Эйс кое-что услышал по радио.
La radio?
По радио?
Vendredi. Pas de match. On l'a écouté à la radio.
В пятницу игра не состоялась, мы слушали ее по радио.
Nous l'emmenons faire une radio à l'hôpital.
Мы отвезем его в больницу, нужно сделать рентген.
Brown, préparez un programme radio.
Браун, я хочу, чтобы ты сделал объявление для распространения по радио.
Ce matin, la radio a dit que ça allait durer encore 4 ou 5 jours.
Передавали по радио. Зарядит на четыре или пять дней.
Fais de la couture, dors, écoute la radio.
Ты можешь шить, спать, слушать радио.
Arrêtez cette radio!
Выключите радио!
Mais je peux toujours écouter la radio.
Занятие я себе найду. Всегда есть ра.
Faute de harpe, j'ai la radio.
Но арфы под рукой у меня нет, поэтому послушаем радио.
Radio, ou disque?
Радио или пластинку?
Pas la radio.
Только не радио.
Ouvrons la radio. - La radio?
Давай послушаем радио.

Из журналистики

L'Inde accordât l'asile aux étudiants en fuite et leur offrit une base pour leur mouvement de résistance (ainsi qu'une aide financière), et un soutien pour le journal et la radio qui se faisaient l'écho de la voix démocratique.
Индия дала прибежище спасающимся студентам и предоставила базу для их движения сопротивления (вместе с некоторой финансовой помощью), а также поддержало газету и радиостанцию, которая доносила голос демократии.
CCTV relève du Service de la Propagande et du ministère de la Radio, du Film et de la Télévision.
Центральное телевидение находится под контролем Департамента пропаганды Министерства радио, кино и телевидения.
Le geste de Microsoft soulève une question-clé : Internet peut-il vraiment être une force libératrice que les gouvernements autoritaires ne peuvent contrôler aussi facilement que les journaux, la radio et la télévision?
Действия Майкрософта вызывают вопрос: может ли интернет действительно быть каналом свободы, который репрессивные правительства не могут контролировать так же легко, как газеты, радио и телевидение?
En Somalie, dans des zones contrôlées par le gouvernement, des dirigeants religieux vont dans les écoles pour s'opposer au recrutement d'enfants-soldats et s'expriment en ce sens à la radio.
В Сомали религиозные лидеры выступали на общественном радио в контролируемых правительством районах и посетили школы в возмущении против детей-солдат.
Une des premières attaques s'est produite lors de la démonstration de Guglielmo Marconi durant sa transmission radio en 1903 entre Cornwall et Londres, distante de 300 kilomètres.
Одним из первых стал случай с Гильермо Маркони на демонстрации радиопередачи в 1903 году, когда он передавал сообщение из Корнуолла в Лондон, на расстояние 500 километров.
Même si le piratage est aussi ancien que la radio elle-même, beaucoup de choses ont changé depuis l'époque de Marconi.
Хотя взлому столько же лет, сколько и беспроводному вещанию, со времен Маркони многое изменилось.
Je rencontre ces questions partout : à Mexico et dans les provinces, à la radio et sur les campus universitaire, chez les gens simples, les étudiants en psychologie et les professionnels de la santé.
Эти вопросы мне задают повсюду: в Мехико Сити и в провинциях, на радио и в университетских городках, среди простых людей, студентов психологии и работников здравоохранения.
Mais la plupart des agriculteurs n'avaient pas accès à la radio, à la télévision ou aux journaux.
Однако большинство фермеров не имело доступа к радио, телевидению или ежедневным газетам.
Afin que les gens ordinaires puissent suivre cet événement historique, il conviendra de mettre en place un service de bus pour desservir le site et de retransmettre les audiences à la radio et à la télévision à travers tout le pays.
Если обычные люди хотят наблюдать за этим историческим событием, их должны будут транспортировать автобусы. Судебные разбирательства должны транслироваться по радио и телевидению в национальном масштабе.
Lorsque l'arrivée de ce groupe a été annoncée à la radio du Tchad, les anciennes victimes ont commencé à se présenter au palais de justice pour raconter leur histoire.
Когда новость о прибытии этой группы объявили по радио Республики Чад, бывшие жертвы начали выстраиваться у здания суда, чтобы рассказать свои истории.
Le seul côté positif de ces réformes (un projet destiné à assurer des temps de parole égaux entre candidats à la télévision et à la radio durant les campagnes électorales) a été entaché de graves omissions législatives.
Единственная положительная особенность реформ - схема, направленная на обеспечение равного радио и телевизионного эфирного времени для партий во время избирательных кампаний - была запятнана серьезными законодательными упущениями.
Les postes de radio sont bloqués sur les stations nord-coréennes.
Единственные радио каналы, разрешенные в Северной Корее, могут быть настроены только на станции Северной Кореи.
Je peux utiliser mon ordinateur portable aussi bien que si j'étais à la maison à Londres et grâce à notre antenne parabolique nous avons accès à des chaînes et des stations de radio du monde entier.
Так что теперь я могу пользоваться ноутбуком, как будто я у себя дома в Лондоне, а спутниковая антенна обеспечивает трансляцию мировых телевизионных каналов и радиостанций.
Berlusconi, à la tête d'un empire média diversifié (télévision, radio, presse, Internet, cinéma, publicité, et édition) a décidé de créer un parti politique à une époque où il croyait que les post-communistes avaient une chance de remporter le pouvoir.
Берлускони, глава многоотраслевой медиа-империи (телевидение, радио, пресса, Интернет, кино, реклама и книги), решил учредить политическую партию, когда, как он считал, в противном случае власть могли захватить пост-коммунисты.

Возможно, вы искали...