вдохновенно русский

Примеры вдохновенно по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский вдохновенно?

Субтитры из фильмов

Это было вдохновенно.
Ho pensato fosse ispirato.
Пред вами скромный водевильный ветеран вдохновенно воплощающий и врага и друга волей фортуны.
Un umile veterano del vaudeville chiamato a fare sia la vittima che il violento dalle traversie del fato.
Ни один из них не стрелял вдохновенно из мушкета, хотя все утверждают, что дёргали за бороду испанского короля.
Nessuno di loro ha mai sparato da un moschetto sebbene tutti dicano di aver colpito la fottuta barba del re di Spagna.
Вдохновенно.
Un discorso ispirato.
Это было так вдохновенно.
Che c'e'? E' stato stimolante.
Очень вдохновенно. Повреждена височная доля мозга.
Viene da un discorso ad Amnesty International in cui protestava contro l'imprigionamento dei preti a Oaxaca.
Вот это поистине вдохновенно, друг мой.
Ecco, questo si' che e' un discorso ispirato, amico mio.
Бессмысленно, но вдохновенно.
Non aveva senso, ma e' stato proprio eccitante.
И Сарсель, он вдохновенно рисовал.
E Sarcelle, ebbe l'ispirazione per iniziare a dipingere.
Кажется, звучит вдохновенно.
Mi sembrava ispirata.
Это было достаточно вдохновенно. Эти двое сумасшедшие.
Piuttosto brillante.
Написано крайне вдохновенно.
L'ho trovato davvero illuminante.
Вдохновенно?
Illuminante?
Очень вдохновенно.
E' stato brillante.

Возможно, вы искали...