гибкий русский

Перевод гибкий по-итальянски

Как перевести на итальянский гибкий?

Примеры гибкий по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский гибкий?

Простые фразы

Одна компания отличается от другой, и при рассмотрении каждой проблемы необходим открытый и гибкий подход.
Ogni azienda è diversa e ogni problema deve essere esaminato con un approccio aperto e flessibile.
У меня гибкий график.
Ho un orario flessibile.

Субтитры из фильмов

Организм человека - наиболее гибкий инструмент в мире.
Ilcorpoumanoèlo strumento più flessibile nel mondo.
Мне пришло в голову, что нам нужен кто-то другой, более гибкий.
Penso che a noi serva una mente più duttile.
У меня должен быть гибкий график, чтобы я мог эаеэжать за Хулио и помогать жене.
E un orario flessibile, per poter prendere Julio e dare una mano col bimbo in arrivo.
Я очень гибкий, я могу все.
Sono molto agile, farò ciò che vuoi.
Может я не такой гибкий, как раньше но я это компенсирую энтузиазмом и готовностью экспериментировать.
Forse non sarò flessibile com'ero un tempo ma in compenso ho molto entusiasmo e tanta voglia di sperimentare.
Он очень гибкий.
È molto flessibile.
Что такое гибкий трубопровод?
Cos'è una conduttura?
Все данные собраны в один гибкий кадр.
Fondiamo i dati in un piano-sequenza ininterrotto.
Нужно четыре с половиной дня чтобы собрать гибкий кадр.
Ci vogliono 4 giorni e mezzo per elaborare il piano-sequenza.
Здесь есть кто-нибудь настолько маленький и гибкий. кто мог бы сжаться до размеров бюро?
Conosce qualcuno qui che sia così piccolo e flessibile. qualcuno che potrebbe accartocciarsi all'interno di una scrivania?
Твой парень. умный и забавный и с открытым сердцем, и у него гибкий ум.
Suo figlio. e' intelligente, divertente e sincero, ed ha un grande potenziale.
И он немного гибкий, как акробат.
Ed ha le articolazioni molto morbide.
Но нам как раз нужен кто-нибудь очень гибкий!
No,e' proprio per questo che avevamo bisogno di una persona. Flessibile!
Ну-ка, кто здесь самый гибкий?
Tutti quanti, vai col limbo!

Из журналистики

Чтобы выработать действенную политику, центральным банкам нужно принять совершенно новый подход - всеобъемлющий, системно-ориентированный, гибкий и социально ответственный.
Al fine di elaborare politiche efficaci, i banchieri centrali devono adottare un approccio completamente nuovo - comprensivo, sistemico, flessibile e socialmente consapevole.
Все они применяют активную политику на рынке труда, в том числе гибкий график, систему обучения от школы к работе (особенно в Германии), а также обширную профессиональную подготовку и согласование.
Utilizza politiche attive per il mercato del lavoro, incluso l'orario flessibile, l'apprendistato scuola-lavoro (soprattutto in Germania) e un ampio programma di formazione e matching tra domanda e offerta.
Работодатели и сотрудники должны обсуждать такой гибкий график, но они должны делать это, пользуясь стимулами и финансовой поддержкой со стороны государства - например, изменяющиеся взносы в фонд социального обеспечения и налоги на прибыль.
Imprenditori e dipendenti dovrebbero negoziare una flessibilità di questo genere, ma dovrebbero farlo ricevendo incentivi e aiuti finanziari dal governo - ad esempio, tasse variabili sulla sicurezza sociale e sul reddito.

Возможно, вы искали...