деревушка русский

Перевод деревушка по-итальянски

Как перевести на итальянский деревушка?

деревушка русский » итальянский

piccolo villaggio paesino villaggio

Примеры деревушка по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский деревушка?

Простые фразы

Деревушка стала большим городом.
Il paesino è diventato una grande città.

Субтитры из фильмов

Маленькая деревушка, о которой ты никогда не слышал.
Da un piccolo villaggio di cui non avrai mai sentito parlare.
Автобус спустил меня к Вергонсу. В 1913 эта деревушка в 10-12 дворов имела трех жителей.
L'autobus mi lasciò a Vergons.
С пожарищем закатного солнца наступало время для отдыха и деревушка спокойно погружалась в сон.
Al tramonto i camini venivano accesi era il tempo di un caldo riposo. Ci si abbandonava al sonno con serenità.
Прелестная деревушка.
Un paese incantevole.
Эта расположенная в нескольких милях от замка, отдаленная деревушка, упоминаемая Батаем, называется Риом-эс-Монтань. Это дом семьи его матери, куда Жорж часто приезжал.
A qualche km dal castello di Apchon, questo villaggio perduto dell'Alvernia, citato anche da Bataille, è Riom-ès-Montagnes, paese della famiglia della madre, dove Georges ha passato numerose vacanze.
Мой родной городок Санхетан, деревушка в горах.
Sono nato a Sanhetun, un villaggio di montagna.
Почему бы и нет, деревушка тихая.
Dicevo. che ha scelto bene. - Prendi la pompa! È un paese buono.
Сан Бартоло - это деревушка посреди каньона?
San Bartolo è il paese che sta a metà del canyon?
Нужна маленькая деревушка.
Un piccolo villaggio nel bel mezzo del nulla.
Ты дезориентирован. Сейчас мы уничтожаем людей в дорогих костюмах и это Лондон, а не занюханная деревушка.
Perché uccidiamo gente vestita bene, e a Londra, non in un brutto villaggio arabo.
Полная злобы, ненависти и сплетен деревушка; с меня хватит!
E' un posto piccolo, odioso, gretto e pettegolo. Non ne voglio piu' sapere.
Конечно, с Нортергером он не сравнится. Обычная небольшая деревушка.
Non è niente in confronto a Northanger, naturalmente, solo un vicariato di campagna.
Маленькая деревушка.
Gia'. C'era un piccolo villaggio.
Я чувствую себя как Невеста-Годзила, и это моя маленькая, ничего неподозревающая японская деревушка.
Mi sento come Sposazilla, e questo e' il mio piccolo, fidato villaggio giapponese.

Возможно, вы искали...