лгать русский

Перевод лгать по-итальянски

Как перевести на итальянский лгать?

лгать русский » итальянский

mentire dire bugie tergiversare prevaricare menare il can per l’aia disdirsi calunniare

Примеры лгать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский лгать?

Простые фразы

Я не могу тебе лгать.
Non riesco a mentirti.
Я не могу лгать вам.
Non riesco a mentirvi.
Он продолжал лгать.
Lui continuava a mentire.
Том не стал бы мне лгать.
Tom non mi mentirebbe.
Том не стал бы мне лгать.
Tom non mi avrebbe mentito.
Том не стал бы лгать.
Tom non avrebbe mentito.
Ты бы мог месяц не лгать?
Potresti non mentire per un mese?
Лгать не стоит.
Non si dovrebbe mentire.
Не спрашивай меня. Я не могу тебе лгать.
Non chiedermi. Non ti posso mentire.
У меня никогда не было привычки лгать.
Non ho mai avuto l'abitudine a mentire.
У меня больше нет причин лгать.
Non ho più ragione di mentire.
Я знаю, ты бы никогда не стал мне лгать.
So che non mi mentiresti mai.
Я знаю, вы бы никогда не стали мне лгать.
So che non mi mentireste mai.
Тебе не следовало мне лгать.
Non avresti dovuto mentirmi.

Субтитры из фильмов

Ын Ши Кён не может лгать.
Eun Si Gyeong, non mente.
Вы не любите меня, иначе бы не стали мне лгать!
Lei non mi ama, Egon. Altrimenti, non mi mentirebbe.
В школе - молиться и лгать.
Poi, a scuola, a pregare e a mentire.
И не смей мне лгать!
Non dirmi bugie!
Когда он пытается лгать, это видно сразу. Он краснеет.
Quando vuole mentire. uno se ne accorge subito, perché arrossisce prima di aprire la bocca.
Так почему бы простым людям вроде нас не лгать?
Allora perché noi, semplici pedine, non possiamo farlo?
Да, но я не хотела Вам лгать.
Sì, ma non volevo. Allora avevo paura di dire la verità.
Уж не собираетесь ли Вы лгать?
Non faccia lo schizzinoso. Non vorrà raccontarci un sacco di bugie?
Глупо лгать мне, мисс Шмидт.
Mentire con me è da stupidi.
Но я не никогда не был настолько глуп, чтобы лгать человеку, который носит и ремень и подтяжки.
Ma non sono mai stato così stupido da mentire ad un uomo. che indossasse sia l'una che le altre.
Ты ведь не будешь лгать мне сейчас, правда, Чак?
Tu non mi mentiresti adesso, vero Chuck?
Я сделаю всё что угодно для тебя, но лгать я не буду.
Posso aiutarti con qualcos'altro, ma non posso mentire.
Он не может спокойно наблюдать, как она падает. Мужчина может лгать, воровать и даже убивать.
Un uomo può mentire, rubare, anche uccidere.
Вижу, сестры научили тебя не лгать.
Vedo che ti hanno insegnato a non dir bugie.

Из журналистики

Сегодня, нам лгать не нужно. Мы нуждаемся в подлинной вовлеченности, открытом общении и взаимной подотчетности на местном, национальном, региональном и глобальном уровнях.
Oggi, non abbiamo bisogno di bugie, ma abbiamo bisogno di un impegno genuino, una comunicazione aperta ed un'affidabilità reciproca a livello locale, regionale, nazionale e globale.