намного русский

Перевод намного по-итальянски

Как перевести на итальянский намного?

намного русский » итальянский

di molto di gran lunga

Примеры намного по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский намного?

Простые фразы

Сегодня чувствую себя намного лучше.
Mi sento molto meglio oggi.
Стало намного теплее.
Si è fatto molto più caldo.
Солнце намного больше Луны.
Il sole è molto più grande della luna.
Солнце намного больше Земли.
Il sole è molto più grande della terra.
Марс намного больше похож на Землю, чем на Луну.
Marte è molto più simile alla Terra che alla Luna.
Это кукла Клаудины, твоя намного меньше и не такая красивая, как её.
Ecco la bambola di Claudine, la tua è molto più piccola e meno bella della sua.
Он намного старше, чем выглядит.
Lui è più vecchio di quel che sembra.
Азия намного больше Австралии.
L'Asia è molto più grande dell'Australia.
Я уже намного лучше себя чувствую.
Mi sento già molto meglio.
Всё намного проще.
Tutto è molto più semplice.
Я намного больше, чем ты.
Sono molto più grande di te.
Так намного практичнее.
In questo modo è molto più pratico.
Я помылся и почувствовал себя намного лучше.
Mi lavai e mi sentii molto meglio.
Я помылась и почувствовала себя намного лучше.
Mi lavai e mi sentii molto meglio.

Субтитры из фильмов

Но дело в том, что когда они вместе, он выглядит намного счастливее.
Allora gli ho risposto. da parte tua. E gli ho scritto.
Нет, это намного хуже.
No, ancora peggio.
И я чувствую себя намного лучше.
Mi sento molto meglio.
Боже мой, ты выглядишь намного лучше.
Dio, tu. tu stai, sembri stare molto meglio.
Это намного легче, чем. Что я вообще.
Oh, e' molto piu' semplice di. oh, Dio, che cosa ci.
На самом деле мне намного лучше.
Infatti mi sento molto meglio.
Намного лучше чем заработать дырку в брюхо.
È meglio che beccarti un buco in pancia.
Ты попадёшь домой намного раньше меня.
Ci tornerai molto prima di me.
Ему намного лучше.
Sta molto meglio adesso.
Придёшь в следующий раз клянчить, заранее не предупредив об этом, будет намного хуже.
E la prossima volta che mi parli così non avrai la stessa fortuna!
Сам бы наверняка намного больше взял.
Di sicuro ne avrà avuti molti di più.
Дело в том, что я намного старше её а теперь у меня нет ни цента.
Ecco, vedete, sono tanto più vecchio di lei e adesso non ho più un soldo.
О, нет, ей намного лучше.
Oh, no, sta molto meglio.
Мисс Скарлетт чувствует себя намного лучше, м-р Ретт.
Miss Rossella stare molto meglio oggi, Sig. Rhett.

Из журналистики

С конца 1970-х годов до 2007 года финансовый сектор рос намного быстрее, чем реальная экономика.
Dalla fine degli anni '70 fino al 2007, il settore finanziario è cresciuto più rapidamente dell'economia reale.
Это подразумевает перенос даты платежа и снижения процентной ставки по новым долгам до уровня намного меньшего, чем неустойчивые в настоящее время процентные ставки на рынке.
Ciò implica una proroga delle date di scadenza dei debiti e una riduzione del tasso di interesse sul nuovo debito a livelli nettamente inferiori rispetto agli odierni tassi di mercato che sono insostenibili.
Внутренний рынок Соединенного Королевства, во всяком случае, намного меньше внутреннего рынка Соединенных Штатов.
Dopo tutto, il mercato nazionale del Regno Unito è decisamente più piccolo di quello degli Stati Uniti.
Просто потому, что большинство экономистов не богаты не означает, что они не сделали многих иных людей намного богаче.
Il semplice fatto che la maggioranza degli economisti non sia ricca non significa, però, che non abbia aiutato molti altri ad arricchirsi.
Сбережения Китая сейчас намного выше американских, страна жаждет превратить Шанхай в глобальный финансовый центр.
I suoi risparmi ora superano di gran lunga quelli degli Stati Uniti, e Shanghai aspira a diventare un centro finanziario globale.
Несмотря на последний регресс, присутствие банков в целом на иностранных рынках сегодня намного больше, чем это было несколько лет назад.
Malgrado la recente battuta d'arresto, la presenza delle banche nei mercati esteri è oggi in generale più consistente di quanto non lo fosse alcuni anni fa.
Более того, уровни долга частного и государственного сектора имеют тенденцию быть намного ниже в развивающихся экономиках.
Inoltre, i livelli debitori del settore privato e di quello pubblico tendono ad essere inferiori nelle economie emergenti.
Очевидно, что некоторые переработанные пищевые товары намного хуже, чем другие. Можно сделать более распределенный анализ, а разные идеи, конечно, должны быть проверены и обсуждены.
Naturalmente, essendo alcuni cibi lavorati qualitativamente peggiori di altri, è possibile condurre un'analisi più dettagliata e dare spazio alla discussione e al vaglio di altre idee.
Любой, кто работал в развивающихся странах понимает, что слабо развитые учреждения и плохое управление зачастую составляют намного большее препятствие для роста, чем отсутствие средств.
Chiunque abbia lavorato in paesi in via di sviluppo è consapevole che istituzioni deboli e malgoverno costituiscono spesso ostacoli molto più grandi per la crescita della mancanza di fondi.
Затраты неизменно намного превышают первоначальные оценки и планировщики часто крайне недооценивают навыки и средства, необходимые для обеспечения технического обслуживания и ремонта.
I costi superano sempre di gran lunga le stime iniziali, e i pianificatori sottovalutano spesso miseramente le competenze e i finanziamenti necessari a garantire manutenzioni e aggiustamenti.
Например, чтобы вывести деньги из Китая, китайский продавец может задекларировать долларовую цену, намного более низкую, чем он реально получил от покладистого западного импортёра, а разница в цене перечисляется на банковский счет за рубежом.
Ad esempio, per portare del denaro fuori dalla Cina, un venditore cinese può dichiarare un valore in dollari molto inferiore a quello ricevuto in pagamento da un importatore occidentale consenziente, e versare la differenza su un conto estero.
Существует, однако, недостаток в Большой Двадцатке: большое количество участников означает, что достижение соглашения намного труднее и тяжелее добиться своей цели.
C'è tuttavia uno svantaggio legato al G-20, ovvero il gran numero di partecipanti può rendere difficoltoso il raggiungimento di un accordo e l'ottenimento dei risultati.
В 12-м пятилетнем плане будет намного больше, чем эти три столпа политики в поддержку потребления.
Il dodicesimo piano quinquennale conterrà molti altri elementi oltre a questi tre pilastri finalizzati ad incentivare il consumo.
В тоже время, зарплата людей с более низким уровнем образования, например работников-мигрантов и крестьян, была намного ниже.
I meno istruiti, invece, come i lavoratori migranti e gli agricoltori, se la sono passata molto peggio.

Возможно, вы искали...