немногие русский

Перевод немногие по-итальянски

Как перевести на итальянский немногие?

немногие русский » итальянский

pochi poca

Примеры немногие по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский немногие?

Простые фразы

Немногие люди доживают до ста лет.
Poche persone vivono fino a cento anni.
Немногие доживают до ста лет.
Poche persone vivono fino a cento anni.

Субтитры из фильмов

Жизнь летит столь поспешно, что немногие останавливаются ради людей, утративших ритм сегодняшнего дня.
La vita scorre così rapidamente che pochi di noi si fermano a curarsi di chi non è al passo con i tempi.
Рад слышать такие байки. Это значит, что лишь немногие побывали там до нас.
Mi fa piacere sentire queste storie, significa che pochi ci sono arrivati.
Чувства - это роскошь, которую немногие женщины могут себе позволить.
Il sentimento è un lusso che poche donne possono offrirsi.
К счастью, эту противоречивость чувствуют лишь немногие.
Per fortuna, la chiedono in pochi.
За дружелюбие ведь денег не берут. Немногие ведь так станут делать. Люди!
Mi sono fermata per caso alla posta, per salutare e vedere come andava.
В рядах верующих остались те немногие, кто связан с судьбой станции Солярис.
Nelle file dei sostenitori sono rimasti in pochi. In primo luogo, coloro che sono legati al destino della stazione.
Очень немногие фильмы произвели такое сильное впечатление на зрителей всего мира.
Pochi film hanno impressionato così tanto in tutto il mondo.
Вы понимаете, что об этом знают немногие.
Sono dati segreti.
Немногие этим отличаются.
Non si può dire altrettanto di tutti.
Лишь немногие из нас знали формулу.
Solo una manciata di noi conosceva la formula.
Ну, такие вещи случались, хотя немногие люди были столь глупы, чтобы проделывать такое с Граффом Винда-Кей.
Beh, queste cose sono note, anche se pochi uomini sarebbero stati abbastanza stupidi da attraversare la Graff Vynda-K in tale materia.
Что же, немногие публичные личности имеют мужество не читать газет.
Pochi uomini nella vita pubblica hanno il coraggio di non leggere i giornali.
В самом деле? Я считаю что очень немногие люди выдерживают всего одну мать.
A me pare già difficile sopravvivere a una sola madre.
Немногие актёры в нашем мире. освоили это искусство.
Ci sono solo pochi attori. al mondo, che hanno imparato quest'arte.

Из журналистики

Немногие приехали с глубоким пониманием динамики политического конфликта между воинствующими тамилами и правительством Шри-Ланки.
Pochi giunsero con una conoscenza approfondita delle dinamiche del conflitto politico tra i militanti Tamil e lo stato dello Sri Lanka.
Однако если не считать нескольких прогрессивных лидеров отрасли, лишь очень немногие компании стали соблюдать эти рекомендации добровольно.
Nel 2013, alcuni ricercatori olandesi hanno effettuato un sondaggio su 186 società quotate sui listini europei che fanno uso di minerali provenienti da zone di guerra.
Лишь немногие отмечают аналогичные тенденции в других сферах, несмотря на то что явление это накладывает определенный отпечаток на экономическую, социальную и политическую стороны жизни.
Ma pochi riconoscono simili flessioni in altri settori, malgrado le ampie implicazioni economiche, politiche e sociali di tali trend.
Сейчас очень немногие испытывают уверенность в экономическом будущем Франции.
Al momento, sono in pochi ad avere fiducia nel futuro economico della Francia.
Однако Германия и другие кредиторы Греции продолжают требовать, чтобы страна подписалась под программой, которая уже доказала свой провальный характер - лишь немногие экономисты считают, что ее можно и нужно реализовать.
Tuttavia la Germania e gli altri creditori continuano a chiedere che il Paese firmi un programma destinato a fallire, e che pochi economisti avrebbero mai pensato che potesse, vorrebbe o dovrebbe essere attuato.
Очень немногие американцы знают, что ЦРУ свергло демократическое иранское правительство в 1953 году.
Pochi americani sanno che, nel 1953, la CIA rovesciò un governo iraniano democratico.
Лишь немногие американцы помнят, что после переворота ЦРУ установило в стране жесткий полицейский режим под властью шаха.
E pochi americani ricordano che dopo il colpo di stato, la CIA istituì un brutale stato di polizia sotto lo Scià.
Немногие, кажется, учли потенциальные последствия своего участия.
In pochi, sembra, hanno considerato le potenziali conseguenze della loro partecipazione.
Проблема в том, что образование совершенно очевидно не является общественным благом - в реальном мире очень немногие вещи являются таким благом.
Il problema è che l'istruzione non è, chiaramente, un bene pubblico, ma nel mondo reale poche cose lo sono.
К сожалению, лишь немногие страны с тропическими лесами сделали это, при этом среди них нет стран бассейна реки Амазонки.
Sfortunatamente, sono pochi i Paesi con le foreste tropicali ad averli presentati, e non c'è un solo Paese dell'Amazzonia.
Кроме того, доклады свидетельствуют о том, что лишь немногие из преимуществ снижения долгосрочных процентных ставок просачиваются до домовладельцев; основными бенефициарами, по-видимому, являются банки.
Inoltre, alcuni studi indicano che pochi dei vantaggi di una riduzione a lungo termine dei tassi di interesse filtrano attraverso i proprietari di case, mentre i principali beneficiari sembrano essere ancora una volta le banche.
К 2025 году некоторыми из ведущих мировых имен во многих отраслях могут стать компании, о которых мы еще не слышали, и некоторые, вероятно, будут базироваться в городах, которые лишь немногие люди могут сегодня показать на карте.
Entro il 2025, alcuni dei principali nomi globali in molti settori potrebbero essere aziende di cui non si è mai sentito parlare - e alcuni avranno probabilmente sede in città che al giorno d'oggi poche persone potrebbero ritrovare su una mappa.
В августе 2007 года лишь немногие участники рынка, даже имея доступ к горам информации и широкому спектру мнений экспертов, смогли как-то разобраться в происходящем.
Nell'agosto del 2007, pochi tra gli attori sul mercato, anche fra coloro che avevano accesso a grandi quantità di informazioni e ad una vasta gamma di opinioni di esperti, hanno avuto un'idea concreta di quanto stava accadendo.

Возможно, вы искали...