опубликовать русский

Перевод опубликовать по-итальянски

Как перевести на итальянский опубликовать?

опубликовать русский » итальянский

pubblicare rendere noto

Примеры опубликовать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский опубликовать?

Субтитры из фильмов

Послушай, Свана. Мсье Гизо купил у меня идею опубликовать.
Ho venduto a Guizot l'idea di pubblicare le tue memorie.
Я думаю, в каждой газете нужно опубликовать лозунг..
Cosa? - Buoni cicchetti!
Пол, ты получил свою сенсацию, но не сможешь ее опубликовать.
Paul, hai avuto il tuo scoop ma non potrai mai scriverlo.
Неужели не понимаешь? Можно написать, что угодно, взять чье угодно фото и опубликовать.
Se domani tu crepassi sotto un'auto, la tua foto sarebbe su tutti i giornali e sotto ci scriverebbero quello che vogliono.
Я собираюсь опубликовать этот конспект.
Ho intenzione di pubblicarlo quel compendio.
Ну что? Хотите это опубликовать?
Lo pubblicherai?
Некоторые из нас нарисовали и хотели опубликовать анти-концерновые комиксы.
Alcuni hanno creato dei fumetti ostili al Consorzio e hanno voluto pubblicarli.
Но сначала они должны опубликовать новые предписания.
Ma prima dovranno essere rese pubbliche le nuove disposizioni.
Давайте попросим двух людей, которые получили набольшую выгоду от этого убийства, а именно бывшего президента Линдона и вашего нового президента Никсона, опубликовать 51 документ ЦРУ, в которых говорится об агентах Ли Освалье и Джеке Руби.
Chiediamo a chi ha tratto maggior vantaggio dall'attentato, l'ex presidente Johnson e l'attuale presidente Nixon, di pubblicare i 51 documenti della CIA riguardanti Lee Oswald e Jack Ruby.
Он может опубликовать результаты первых сеансов.
Può pubblicare i risultati dei primi trattamenti.
И мне очень приятно опубликовать книгу в Чили.
E mi faNpiacere pubblicare il libro in Cile.
Она принесла мне счастье и мне приятно опубликовать книгу в Чили.
Mi ha reso molto felice. E mi faNpiacere pubblicare il libro in Cile.
Можешь опубликовать фотографии, где у меня пирсинг на сосках, и я трахаю капитана Кенгуру!
Puoi tirarefuori foto in cui mi sbafto Bambi e Biancaneve!
Сообщите шакалам, какой он больной. Мы должны опубликовать это, прежде, чем история выплывет.
Dica agli sciacalli della stampa che è ridotto male.

Из журналистики

В этом контексте недавнее решение объединения институционных инвесторов измерить и опубликовать результаты выброса парниковых газов для выпуска облигаций на сумму не менее 500 миллиардов долларов США инвестиций является шагом вперед.
In tale contesto, la recente decisione presa da una coalizione di investitori istituzionali di misurare e dare informativa dell'impronta di carbonio di almeno 500 miliardi di dollari di investimenti rappresenta un segnale positivo.
Таким образом, если СФБ посчитает, что в той или иной стране создаётся облегчённый режим с целью привлечь мобильный международный бизнес, то он сможет сообщить о подобном поведении и опубликовать свои выводы.
Così, se un paese pensa di avvalersi di un regime lassista per attirare le imprese internazionali di telefonia mobile, il FSB potrebbe denunciare questo comportamento e pubblicare le proprie conclusioni.

Возможно, вы искали...