порт русский

Перевод порт по-итальянски

Как перевести на итальянский порт?

порт русский » итальянский

porto porta coincidenza città portuale

Примеры порт по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский порт?

Простые фразы

Они видят другую лодку идущую в порт.
Vedono un'altra barca che entra in porto.
Они, вероятно, видели наш корабль прибывающим в порт.
Probabilmente hanno visto la nostra nave arrivare al porto.
Рыбацкие лодки покидают порт.
I pescherecci stanno lasciando il porto.
Самый большой в мире круизный лайнер прибыл в воскресенье в порт Барселоны.
La più grande nave da crociera al mondo è arrivata domenica al porto di Barcellona.
Гданьск - крупнейший польский порт и важный культурный центр.
Danzica è il più grande porto polacco e un importante centro culturale.

Субтитры из фильмов

Отправьте снимки братьев и Сяопинь Ли в каждый порт Восточного побережья.
Diffondete le foto dei fratelli e di Xiaoping Li a tutte le autorita' portuali.
Испанский порт.
Port of Spain.
Хватит только до Порт-а-Принса, может быть.
Sufficienti per arrivare a Port-au-Prince.
В порт.
Giù al porto.
Но почему он не сопроводит меня в порт?.
Perché non mi dà un salvacondotto fino al porto?
Также моряк может не занимать полученное место, если он предпочитает другой тип кораблей или какой-то направляется в его любимый порт, без потери позиции на вершине списка.
Inoltre, un navigante può lasciar perdere una cuccetta perché avrebbe preferito un altro tipo di nave, o una diretta verso i suoi porti preferiti, senza perdere il suo posto in cima alla lista.
В тот день я пошла в порт, как раз прибыл корабль.
E quel giorno mi recai al porto. Una nave era appena arrivata.
Улица Де Труа. Направо от Порт-де-Терн.
A destra di Porte des Ternes.
Терри, тебе нужно бросать этот порт.
Adesso tu non ci puoi restare qui al porto.
Так много бананов доставили в порт.
Le banane sono arrivate in porto.
Потом полетите в Порт Элизабет.
Prenderà l'aereo per Port Elizabeth.
Конвой прибудет в Порт-Саид завтра к вечеру.
II convoglio arriverà a Port Said domani sera.
Сказал, что у него там работа, и нам надо переехать туда. Мы остановились в гостинице с видом на порт.
Diceva di avere un lavoro, così siamo partiti con i bambini e ci siamo installati in un alberghetto vicino al porto.
Мы идем в порт за сигаретами.
Chie?

Из журналистики

И Порт Гамбурга имеет цифровую систему, для снижения перегруженности водного, железнодорожного, и наземного видов транспорта.
E il Porto d'Amburgo è dotato di un sistema digitale per ridurre la congestione del traffico marittimo, ferroviario e terrestre.
Ключом к развитию являлись базовое образование, сеть дорог и электростанций, работающий порт, доступ к мировым рынкам.
La chiave per lo sviluppo era l'istruzione di base, la rete stradale, la rete energetica, porti funzionanti e accesso ai mercati mondiali.
Порт-о-Пренс разрушен землетрясением.
Port-au-Prince è stata distrutta da un terremoto.

Возможно, вы искали...