потянуться русский

Перевод потянуться по-итальянски

Как перевести на итальянский потянуться?

потянуться русский » итальянский

stirarsi

Примеры потянуться по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский потянуться?

Субтитры из фильмов

Пора потянуться перед седьмой подачей.
Pausa. Siamo al settimo turno di battuta.
Иногда я мечтаю потянуться внутрь себя и вырвать с корнем мои чувства к ней.
Vorrei poter strapparmi dal cuore i sentimenti che provo per lei.
Можешь потянуться - не повредит. - Хватит, за нами наблюдают.
Smettila, ci guardano tutti!
Мы собираемся подлететь к тому кораблю-улью так близко, что вы сможете потянуться и дотронуться до него.
Si', voleremo cosi' vicino a questa nave alveare che potrai toccarla tendendo le braccia.
Эти детишки из Хаверхерста заставили меня дважды потянуться к моему носовому платку, и те девочки из Джейн Адамс, у них все было на месте.
Quei ragazzi della Haverhurst. per due volte mi hanno fatto prendere il fazzoletto. E quelle ragazze della Jane Addams hanno proprio. tutte le cose al posto giusto.
И ты захочешь потянуться. Захочешь пописать.
E avrai bisogno di stirarti o di fare pipi'.
Ты можешь вдруг отвернуться. Потянуться за очередным куском бекона.
Potresti esserti girato, o potresti distrarti per prendere il bacon.
А пока что можете спокойно встать, потянуться и чем-нибудь заняться.
Nel frattempo, sentitevi liberi di alzarvi, stirare le gambe e cose del genere.
Его хобби - посидеть, полежать, потянуться за чем-нибудь, без особого успеха.
I suoi hobby includono il sedersi, lo stare sdraiato, e allungare inutilmente la mano per prendere qualcosa.
Не зажать его в угол и не заставить потянуться за пушкой?
Invece che sfidarlo e fargli tirare fuori la pistola, dici?
Ты собираешься потянуться к пистолету на лодыжке, но к тому времени бой уже закончится.
Stai per prendere la pistola che hai alla caviglia, ma prima che tu possa farlo. la lotta sara' finita.
Когда мы тебя найдем, ты можешь потянуться за пистолетом.
Una volta che ti troviamo. prova ad afferrare un'arma.
Здесь, я думаю, Трой должен потянуться и закрыть её окно.
Poi pensavo che Troy potrebbe piegarsi e alzarle il finestrino.
Может, бегая, она остановилась, чтобы завязать шнурок, перевести дыхание, потянуться.
Forse stava correndo, si è chinata per allacciarsi le scarpe, riprendere fiato, fare stretching.

Возможно, вы искали...