потянуть русский

Примеры потянуть по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский потянуть?

Субтитры из фильмов

Потому что стоит только потянуть за ниточку, и оно рассыпается прямо в твоих руках.
Perché, quando perdi la fede. ogni cosa. ti si sgretola. tra le mani.
Но подумай обо всех тех беднягах, кто не может потянуть цены Рено.
Pochi possono pagare il prezzo del prefetto Renault.
Убить человека вам ничего не стоит,...а потянуть за бороду не можете!
Può ammazzare un uomo, ucciderlo a sangue freddo. ma non riesce a tirare la barba di un uomo!
Надо просто потянуть за рычаг и нажать на спуск.
Basta togliere la sicura e premere il grilletto.
Надо только за шпингалет потянуть.
L'ho chiusa io. Deve solo tirare a sé la maniglia.
Лоуренс, по поводу вооружений. Я думаю, мы можем потянуть с этим какое-то время, не так ли?
Con questa storia degli armamenti, possiamo fregarli per un po', no?
Может просто потянуть и вытащить его?
Perché non vai a prenderlo? Ti spingi fin lì.
Потянуть время.
Prendere tempo.
Тяни за веревочки. - Потянуть за веревочки?
Vuoi che io tiro questi?
Мы вернем маму, но пока нам придется немного потянуть время.
La mamma tornerà a casa, ma ora dobbiamo stare al gioco.
Мне придется потянуть за некоторые ниточки. - Кто?
Quello è uno dei ricordi più cari a Curzon.
Мне придется потянуть за некоторые ниточки.
Servirà molta forza di persuasione.
Почему бы тебе не потянуть ту верёвку?
Perché non tiri quella corda?
Вы хотите сказать, если потянуть за ниточку, все распутается?
Vuole dire che se tiro il filo sbroglierò la matassa?

Возможно, вы искали...