прекраснейший русский

Примеры прекраснейший по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский прекраснейший?

Субтитры из фильмов

Летом Лондон - прекраснейший город.
Nulla è più bello di Londra illuminata dal sole.
Прекраснейший шёлк не сравнится с твоим телом.
La seta piu' pura vicina alla tua pelle. Devo alzarmi.
То есть, вы должны понять, два десятка лет я думала, что Дэннис Райленд - прекраснейший человек из тех, кого я встречала.
Dovete capirmi. Per 20 anni. ho pensato che ryland fosse un grande uomo.
Прекраснейший звук на свете.
Fa il suono piu' spettacolare. del mondo.
Да в нем горит свет и всё работает. Это прекраснейший маленький домик.
Gia', le luci funzionano e tutto quanto, e' una perfetta piccola casa.
Ваше преосвященство построил прекраснейший дворец.
Vostra Eminenza, ha costruito un palazzo stupendo.
Прекраснейший ужин, музыка, еда.
Il miglior servizio, la miglior musica e il miglior cibo.
Она прекраснейший ангел. посланный одарить меня всем благом мира.
E' un avvenente angelo. inviato per istruirmi su tutto il bene che c'e' nel mondo.
Париж - прекраснейший город в мире.
La piu' bella citta' al mondo. Amo Parigi.
Какой прекрасный, прекраснейший момент.
E' davvero un meraviglioso. meraviglioso momento!
Можете передать ему, что вас направил к нему ваш прекраснейший гид или просто покажите ему свою футболку.
Dite pure che vi manda la Wonderful Wonderful Tours, o mostrategli soltanto la maglietta.
Кензи, ты прекраснейший человек которого я когда либо встречал.
Kenzi, sei l'umana più incredibile che io abbia mai incontrato.
По-моему, Умник - это прекраснейший выбор!
Credo che Quattrocchi sia davvero un'ottima scelta. Buona fortuna!
Пусть знают: Афины, этот прекраснейший город, скоро исчезнет навсегда.
Rendi loro noto che Atene quel prezioso, splendido gioiello sta per sparire dalla storia.

Возможно, вы искали...